மஹா பெரியவா விக்கிரகம்!
–நன்றி மகேஷ்
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
ð‚F
ßvõó¡
ë£Q‚° ݈ñ võÏðˆ¬îˆ îMó «õªø¶¾«ñ ªîKõF™¬ô. å«ó ðóñ£ˆñ£ˆî£¡ Þˆî¬ùò£è¾‹ ªîKAø¶ â¡Á 致ªè£‡ìõ¡ Üõ¡. ªõOJ«ô ªîKAø «î£Ÿøˆ¬î ñ£¬ò â¡Á îœOM†´, â™ô£õŸÁ‚°‹ àœ«÷J¼‚Aø ðóñ£ˆñ võÏðˆ¬î ñ†´«ñ ܸðM‚Aøõ¡ Üõ¡. ªõOŠ 𣘬õ‚°ˆ ªîKAø àôè‹ ñ£¬ò â¡Á ÝAM†ì, Þ‰î ñ£ò£ «ô£èˆF™ ë£Q‚°ˆ è£Kò‹ ⶾ«ñ Þ™¬ô. 𣘂Aøõ¡, 𣘂èŠð´Aø õv¶, 𣘬õ â™ô£‹ å¡ø£è ÜìƒAŠ «ð£ùõ‚°‚ è£Kò‹ âŠð® Þ¼‚è º®»‹? Üõ¡ Hó‹ññ£è«õ Þ¼‚Aø£¡ â¡Á àðGûˆ¶ ªê£™Aø¶. Hó‹ñˆ¶‚°‚ è£Kò‹ Þ™¬ô. Ýù£™, Þ‰î ñ£ò àôèˆF™ ÜèŠð†´‚ªè£‡´ è£Kòƒè¬÷„ ªêŒ¶ õ¼Aøõ˜èœ ß²õó¡ â¡Á å¼õ¬ùŠ ̬ü ªêŒ¶ îƒèœ è£Kòƒè¬÷ ïìˆFˆ îó «õ‡´‹ â¡Á H󣘈F‚Aø£˜èœ.
ï™ô è£KòƒèÀ‚è£è ï™ô ñù«ú£´ H󣘈Fˆî£™ ßvõó‹ ÜõŸ¬ø ïìˆFˆ î¼Aø£˜. ÞFL¼‰¶ ßvõó¡ è£Kò«ñ Þ™ô£ñ™ Þ¼Šðõó™ô â¡Á ªîKAø¶.  H󣘈Fˆî£½‹ H󣘈F‚è£M†ì£½‹ êèô Hóð…êƒè¬÷»‹ Þˆî¬ù 心è£ù èFJ™ ïìˆF‚ ªè£‡´, êèô põó£FèÀ‚°‹ «ê£Á «ð£´Aø ªðKò è£Kòˆ¬î„ ªêŒAø£˜. è£Kò‹ Þ™ô£î Hó‹ñ‹ «õÁ. è£Kò‹ ªêŒAø ßvõó¡ «õÁ â¡ðî£? Þ™¬ô. ë£QJ¡ Hó‹ñ«ñ  «ô£è è£Kòƒè¬÷ G˜õ£A‚Aø ßvõóù£è¾‹ Þ¼‚Aø¶.
CõQ¡ îVí£Í˜ˆF‚ «è£ô‹ Hó‹ñ G¬ô¬ò‚ 裆´Aø¶. ܃«è è£Kò«ñ Þ™¬ô. å«ó ªñ÷ù‹î£¡. Ü«î ðóñCõ¡ âˆî¬ù è£Kòƒè¬÷ ªêŒF¼‚Aø£˜? Cî‹ðóˆF™ å«ó®ò£è‚ ÈAø£˜. è£õùˆF™ Hþ£ìùù£è ܬô‰¶ «ñ£A‚è„ ªêŒF¼‚Aø£˜. îþò‚ëˆF™ ÅKò¬ùŠ ðkªó¡Á Ü®ˆ¶Š ð™¬ô àF˜ˆF¼‚Aø£˜. võ£I ⊫𣶋 àœ«÷ Üì‚A Hó‹ññ£è Þ¼‚Aø£˜. ªõOJ«ô êèô èè£Kòº‹ ªêŒ»‹ ßvõóù£è Þ¼‚Aø£˜. ê£î£óí üùƒèœ ãKJ™, ê‹ú£ó ܬôèO™ c‰F‚ ªè£‡®¼‚Aø£˜èœ. ë£Qèœ ñÁð‚è‹ õòL«ô GŸAø£˜èœ. ï´M™ ãK‚è¬ó. ܶ °Á‚A´õ ë£Q‚° ãK ªîKò£¶. võ£I«ò£ Þó‡´‚°‹ ñˆFJ™ Þ¼‚Aø è¬ó«ñ™ Þ¼‚Aø£˜. ãKˆ îìˆF™ GŸAø îìvî¡ Üõ˜. Üõ¼‚° «ô£èº‹ ªîK»‹. «ô£è C¼w® ïCˆ¶Š«ð£ù ë£QJ¡ G¬ô»‹ ªîK»‹. ãKJ™ º¿°Aøõ¬ùˆ É‚AŠ«ð£´ â¡Á õòL™ Þ¼‚Aøõ¬ù‚ ÊH†´ Üõ˜ ªê£™ô º®»‹. â™ô£‹ ñ â¡ð¬î võ£I ÜP‰F¼‚Aø£˜. Ýù£½‹ Üõ¬ó «õø£è G¬ùˆF¼‚Aø põ˜è¬÷ Üõ¼‹ «õÁ«ð£ôŠ 𣘈¶ «õ®‚¬è»‹ ªêŒõ£˜. Þ¬îŠ ðŸP ÿ côè‡ì bVîK¡ Côhô£˜íõ''ˆF™ å˜ Üöè£ù ²«ô£è‹ à‡´. Üî¡ î£ˆðKòˆ¬î„ ªê£™A«ø¡. ðó«ñwõóQ¡ ÃLò£÷£è õ‰¶ H†´‚°ñ‡ ²ñ‰î è¬î ♫ô£¼‚°‹ ªîK»‹. Üõ˜ à¬ìŠ¹ ܬ숶 心è£è «õ¬ô ªêŒò£î¬î‚ 致 𣇮ò ó£ü£ Üõ¬óŠ Hó‹ð£™ Ü®ˆî£¡. àì«ù ܉î Hó‹ð® 𣇮ò¡ à†ðì êèô põó£Cèœ e¶‹ M¿‰î¶. Þƒ«è ñ â™ô£º‹ â¡ð¬î Üõ˜ 裆®M†ì£˜. Þ¬îŠ ð£˜ˆ¶‚ èM «è†Aø£˜. ܶ êK à‡¬ùˆîMó «õP™¬ô â¡ø Cõ£ˆ¬õî‹ Hó‹ð® ð´õ ñ†´‹î£ù£? c ñ¶óñ£ù H†¬ì õ£ƒA õ£ƒAˆF¡ø£«ò, ÜŠ«ð£¶ ñ†´‹ ã¡ â™ô£ põó£CèÀ‚°‹ ܬî à‡ì Ýù‰î‹ Þ™¬ô? ܮ𴋫𣶠å¡Á: Ýù‰îˆF¡«ð£¶ «õÁ «õø£?
võ£I àœ«÷ ÜìƒAò Hó‹ññ£è¾‹, ªõO«ò è£Kò‹ ªêŒAø ß²õóù£è¾‹ Þ¼Šð¬î Þ‰î óúñ£ù «èœM Íô‹ ªîK‰¶ ªè£œA«ø£‹. Üõ˜ ªêŒAø è£Kòƒè¬÷ ä‰î£è„ ªê£™õ£˜èœ. ð…ê A¼îò‹ â¡ð£˜èœ. C¼w®, RˆF, ú‹ú£ó‹ â¡ø Í¡Á àƒèÀ‚«è ªîK»‹. Þ‰î Í¡Á‹ ñ£ò£«ô£è Mûò‹î£¡. ÞŠð® ñ£¬òò£™ ñ¬ø‚Aø è£Kò‹ F«ó£î£ù‹ âùŠð´‹. Þ‰î ñ£¬òJL¼‰¶ M´MŠð«î Üõ¡ ªêŒAø ñè£ ªðKò è£Kò‹. ܸ‚Aóè‹ â¡Á ÜîŸ«è «ð˜. ܈¬õî RˆF ïñ‚° ãŸðì«õ‡´‹ â¡ø£™, Ü Þ‰î ܸ‚AóèI¡P «õÁ õNJ™¬ô. Þ‰î ܸ‚Aóˆ¬î «õ‡® «õ‡®„ ªêŒAø àð£ú¬ù‚«è, ñ ܸ‚AóA‚è‚îò 輬í ð¬ìˆîõ˜ Üõ˜ â¡Á ï‹H ÜõKì‹ ªï…²¼A Ü¡¹ ªê½ˆFõè ð‚F â¡Á ªðò˜.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
ð‚F
à¼õº‹ ܼõº‹
¹wðˆF¡ õ£ê¬ù è‡μ‚°Š ¹ôŠð죶. Í‚°‚°ˆî£¡ ܶ ªîK»‹. èŸè‡®¡ FˆFŠ¹ Í‚°‚°ˆ ªîKò£¶. ܶ ‚°ˆî£¡ ¹ôù£°‹. êƒWî‹ ï£¾‚°Š ¹ôŠð죶. ªêM‚°ˆî£¡ ¹ôŠð´‹. Å´‹, °O¼‹ ªî£´ à현C ªè£‡ì «î£½‚°ˆî£¡ ¹ôù£°‹. ÞõŸ¬ø‚ è£î£™ àíó º®ò£¶. «ñ«ô ªê£¡ù ‹ è‡μ‚°ˆ ªîKò£¶. ñ£ø£èŠ ð„¬ê C芹 ºîLò õ˜íƒèœ 裶, Í‚°, õ£Œ, «î£™ ÞõŸÁ‚°Š ¹ôŠð죶. è‡μ‚«è ¹ôù£°‹. ï£vFè˜ àœðì ܬùõ¼‹ G„êòñ£è à‡´ â¡Á ÃÁAø àôè õv¶‚èœ, ÞšMî‹ åšªõ£˜ Þ‰FKòˆ¶‚°Š ¹ôù£ù£½‹ «ð£¶‹. â™ô£ Þ‰FKòƒèÀ‚°Š ¹ôù£è «õ‡®òF™¬ô â¡Á ªîKAø¶.  Þ‰FKòƒèÀ‚°Š ¹ôù£è£ñ™ å«ó å˜ Þ‰FKòƒèÀ‚°Š ¹ôù£ù£½‹ å¼ õv¶ Þ¼Šðî£è«õ ªê£™A«ø£‹.
àî£óíñ£è êƒWî‹ è£¶ å¡Á‚«è ¹ôù£Aø¶. Ü¬î ¼C‚è«õ£, 𣘂è«õ£, ºèóõ«õ£, ªî£ì«õ£ º®ò£¶. Þ¼‰î£½‹ êƒWî‹ â¡Á å¡Á A¬ìò£¶ â¡Á ªê£™õF™¬ô Ü™ôõ£? 䉶 Þ‰FKòƒèÀ‚°‹ ¹ôù£è£ñ½‹ à‡¬ñJ™ å¼ õv¶ Þ¼‚è º®»ñ£ â¡Á «ò£Cˆ¶Š 𣘊«ð£‹. Hóð…ê‹ º¿õF½‹ I¡ê£ó ܬôè«÷ Mò£HˆF¼‚è M…ë£Qèœ ªê£™Aø£˜èœ. Ýù£™ ïñ‚° â‰î Þ‰FKòˆî£½‹ ܬî ÜP‰¶ ªè£œ÷ º®òM™¬ô â¡ø£½‹, Cô ðK«ê£î¬ùèO¡ Íô‹ I¡ê£óˆF¡ Mò£ð般, ܶ êgó‹ ͬ÷ â™ô£õŸP½‹Ãì Mò£HˆF¼Šð¬î»‹ GÏHˆ¶‚裆®ù£™ A«ø£‹. Þˆî¬ù Þ‰FKòƒè¬÷»‹ ܬõ AóA‚Aø õv¶‚è¬÷»‹ ð¬ìˆ¶ 心° ªêŒ¶ ¬õˆî å¼ ªðKò ÜP¾ Þ¼‚è«õ ªêŒAø¶. ܬîˆî£¡ è쾜 â¡A«ø£‹.
I¡ê£óˆ¬îŠ«ð£ô ܶ¾‹ ⃰‹ Mò£HˆF¼‚Aø¶. ïñ‚°œÀ‹ Mò£HˆF¼‚Aø¶. Þ‰FKòƒèœ ÜFL¼‰¶ «î£¡P ܶ Þò‚A ¬õ‚Aø º¬øJ™ 膴Šð†«ì «õ¬ô ªêŒA¡øù. è‡í£™ 𣘂èˆî£¡ º®Aø¶. «è†è º®õF™¬ô. è£î£™ «è†èˆî£¡ º®Aø¶. ð£˜‚è º®òM™¬ô. Þ¬õ ÞŠð® Þ¼‚èˆî£¡ «õ‡´‹ â¡ð¶ Ü‰îŠ ðó£ê‚F õ°ˆ¶ ¬õˆî 膴Šð£´î£¡. ÞŠð®ò£è â‰îŠ ªðKò ê‚F‚° Þ‰î Þ‰FKòƒèœ 膴Šð†®¼‚A¡øù«õ£, ܉î ñè£ ê‚F Þ‰î Þ‰FKòƒèÀ‚°‚ 膴Šð´ñ£? Þîù£™î£¡ è쾬÷ â‰î Þ‰FKòˆî£½‹ ¹K‰¶ ªè£œ÷ º®òM™¬ô. Þ¬î‚ ªè£‡´ è쾫÷ Þ™¬ô â¡Á Cô˜ ªê£™Aø£˜èœ.
è쾜 ñè£ ê‚F ð¬ìˆîõ˜ ñ†´I™¬ô. ðóñ 裼‡ìº‹ ªð£¼‰Fòõ˜. âù«õ Üõ˜ ܬùˆFŸ°‹ ÜŠð£Ÿð†ì ܼõñ£J‹, ð‚î˜èœ îƒèœ Þ‰FKòƒè÷£™ AóAˆ¶, è‡í£ó‚ 致, õ£ò£óŠ «ðC, ¬èò£ó vðKCˆ¶ ñA¿‹ õ‡í‹ ðô à¼õƒèÀ‹ î¼Aø£˜. è쾜 Þ™¬ô â¡Á õ£î‹ ªêŒAøõ˜èOì‹ è¼¬í ªè£‡´ Üõ˜èÀ‚«è à¼õˆ¶ì¡ 裆C î¼õ£˜. ܼõñ£J‹ à¼õ‹ ªè£œõ£˜.
I¡ê£ó‹ åòK™ õ¼Aø«ð£¶ ܼõñ£J¼‰î£½‹, 裟øì‚èñ£ù å¼ è‡í£®„ CI¿‹ (BULB) ÜîÂœ CÁ è‹H»‹ (filament) «ê˜ˆ¶ vM†¬êŠ «ð£†ì£™ ܼõ I¡ê£ó«ñ «ü£F Ïðñ£Aøî™ôõ£? îƒèœ Þîò„ CIN™ ð‚F â¡ø è‹H¬òŠ ̆®‚ªè£‡´ Cóˆ¬î â¡Aø vM†¬êˆ M†´‚ ªè£‡ì£™, ܼõñ£ù è쾜 Fšò ñƒè÷ «ü£Fò£èˆ îKêù‹ î¼õ£˜. ÅKò ªõŠðˆF™ èì™ c˜ ÝMò£èŠ «ð£°‹«ð£¶ ܼõñ£A M´Aø¶. ܶ«õ «ñèñ£è‚ °O˜‰î£™ ï‹ è‡μ‚°ˆ ªîKAø ñ¬öò£Aø¶. Þ¡ùº‹ °O˜‰î£™ ªè†®ò£ù ðQ‚膮«ò ÝAM´Aø¶. ï‹ Þîò‹ âˆî¬ù‚ªèˆî¬ù °O˜‰¶ ßvõó¬ù vñK‚Aø«î£, ܈î¬ù‚èˆî¬ù vÉôñ£è ܼõ õ‹ à¼õ‹ ªè£œAø¶.
Ü™½‹ ð轋 Þ¬øõ¬ù«ò , «õÁ ݬêè¬÷ Üø«õ ñø‰¶ ð‚F ªêŒî£™ ܼõŠ ðó‹ ªð£¼¬÷ ï¡ø£è àíóô£‹. ÞŠð® å¼õ¡ ë£ù‹ ªðÁõFù£™, ð‚F ªêŒõFù£™ ã¬ùò àôè ñ‚èÀ‚° â¡ù ô£ð‹ â¡Á «è†Aøõ˜èÀ‹ Þ¼‚Aø£˜èœ. ß²õó îKêù‹ ªðŸø å¼õ¬ù, ðóñ£ˆñ£¬õ ܸðMˆî å¼õ¬ùŠ 𣘈î ñ£ˆFóˆF™ ñ‚èO¡ î£ðªñ™ô£‹ êñùñ£A Üõ˜èÀ‚°‹ å˜ ÝÁ ꣉F»‹ à‡ì£A¡øù«õ. ܉î ꣉F‚° ßì£è â‰î àôèŠ ªð£¼¬÷„ ªê£™ô º®»‹? Þ¶«õ ë£Qò£™, ð‚îù£™ àô°‚° ãŸð´Aø IèŠ ªðKò ñ
Disappearance of the Mutt Elephant
During Swamigal’s camp here, the hay shed near the place where the elephant was staying caught fire one night and nobody noticed it. The elephant, not being able to withstanding the heat from the fire, broke of the chain and ran into the forest. The next morning, the elephant was nowhere to be found and the shed was also burnt to ashes.
Mutt officials searched for the elephant for two days and could not find it anywhere. Later, passers by, informed the mutt officials that an elephant was found lying own near a pond filled with water, situated more than five miles from the camp. Many people including the caretaker of the elephant went there and tried to get the elephant back, but in vain. Finally, Swamigal went to that place. Immediately the elephant came to the shore
and knelt before Swamigal as if it was prostrating before its guru. When Swamigal saw that the elephant was hurt from fire, he patted it softly and slowly and made arrangements for the burns to be treated.
Devotion through Music
A few devotees from Vellore came to have darshan of Swamigal during his stay at Pusamalai Kuppam. They included people from various professions including doctors, lawyers, businessmen and government officials. There were a few in the crowd who were well versed in music. They had brought with them , the tambura and other musical instruments. They were very eager to perform in the august presence of Sri Swamigal.
His Holiness asked them to come to the foot of a hill situated about two kilometers from the place where he was staying. They were gathered there and Swamigal arrived around five o’ clock in the evening. A musical concert started and amongst the artists a Vaishnavite was singing in a melodious voice and everybody was mesmerized by his singing. He was singing a song “SivaDeeksha parula” when Swamigal interrupted him and asked him to explain the meaning of the song. The vidwan hesitated as the song conveyed the meaning that one would not associate with a Vaishnavite. Everyone gathered there started laughing. Swamigal, then explained the true meaning of the song, saying there is no place for humor or prejudice within this song, instead the intensity of the meaning in the song conveyed the intensity of devotion shown by the composer. He advised everyone to practice the same kind of devotion that the composer had shown to any God that was closest to their hearts. The devotees were very happy to have obtained
this unexpected lesson from Swamigal, prostrated before him and promised to conduct themselves per his advice.
Visit to Saint Appaya Dikshithar’s Village
Swamigal visited Adayapalam which was known for its famous resident Appayya Dikshithar who had composed various books in northern language and was well known as a devotee of Siva. This small town is situate five miles near Arani. Swamigal finished his puja in the local Sivan temple and gave a lecture about the life and works of Appayya Dikshithar who had lived there four hundred years ago. He persuaded the local citizens to celebrate one day every year as Dikshithar’s day. He also visited Virijipuram, the
birthplace of Dikshithar. He also emphasized that his descendants should not just boast about the greatness of their ancestor, they should also learn his works and propagate it around the country to make his name remain in this world.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
ð‚F
è˜ñº‹ ð‚F»‹
ÿ êƒèó ðèõˆð£î˜èœ M«îè º‚F ܬìòŠ «ð£Aø£˜ â¡Á ªîK‰î «ð£¶ ê£ñ£Qò Cwò˜èª÷™ô£‹ Üõ¬ó„ Å›‰¶ ªè£‡ì£˜èœ. «õî ðóñ£ù àð«îêƒèœ ÜOˆb˜èœ. ÜF™ ðô Mûòƒèœ âƒèÀ‚°Š ¹Kò«õ Þ™¬ô. è¬óˆ«îÁõ ²ôðñ£ù õN å¡Á ªê£™ô «õ‡´‹ â¡Á Ýê£Kò£œ «ú£ð£ù ð…êè‹ â¡Á 䉶 ²«ô£èƒè¬÷ àð«îCˆî£˜èœ. «õî‹ õ°ˆî õN¬òˆ Fù‰«î£Á‹ H¡ðŸø «õ‡´‹. «õî‹ ÃÁAøð® è˜ñƒè¬÷ˆ îõø£ñ™ ܸwì£ù‹ ð‡μƒèœ. ݬê õ£ŒŠð†´ ï‹ ñù²‚°Š H®‚Aø è£Kòƒè¬÷„ ªêŒõ¶ â¡ðF™ô£ñ™, «ô£è àðè£óñ£è Üõóõ˜èÀ‚°‹ MF‚èŠð†´œ÷ è˜ñ£¬õ„ ªêŒ»ƒèœ â¡ø 輈¶ì¡ ªî£ìƒ°Aø¶ «ú£ð£ù ð…êè‹. «õî‹ MFˆîð® è˜ñˆ¬î 心è£è ܸw®Šðõ˜èœ Cô˜ Þ¡ùº‹ Þ¼‚Aø£˜èœ. ̬ü, àˆúõ‹, ðü¬ù ÞõŸ¬ø ï¡ø£è„ ªêŒAøõ˜èÀ‹ Þ¼‚Aø£˜èœ Þõ˜èœ è˜ñ ܸwì£ù‹ ªêŒ«õ£¬óŠ 𣘈¶, Þˆî¬ù è˜ñ£ ªêŒ¶‹ â¡ù Hó«ò£üù‹? ªè£…êñ£õ¶ ñù² à¼A ð‚F ªêŒò£M†ì£™ â¡ù ðò¡? â¡Á õ£è â‡μAø£˜èœ. è˜ñ ñ£˜è‚è£ó˜è«÷£ Þõ˜è¬÷Š 𣘈¶ ªêŒò «õ‡®ò è˜ñˆF™ Cóˆ¬îJ™¬ô. Ýì‹ðóñ£è ñE Ü®ˆ¶‚ ªè£‡´‹, î£÷‹ «ð£†´‚ ªè£‡´‹ Þ¼‰î£™ «ð£¶ñ£, â¡Á G¬ù‚Aø£˜èœ. Ýê£Kò£œ «ú£ð£ù ð…êèˆF™ ªê£™LJ¼Šð¬îŠ 𣘈 è˜ñˆ¬î«ò ßvõó ̬üò£è ªêŒò «õ‡´‹ â¡Á ªîKAø¶.
è˜ñˆ¬î»‹ ªêŒò «õ‡´‹. ßvõó¬ù»‹ ñø‚è£ñL¼‚è «õ‡´‹. è˜ñƒè¬÷ ßvõ󣘊ðíñ£è ªêŒò «õ‡´‹. Þ¶ I辋 àò˜‰î G¬ô. è˜ñƒè¬÷„ ªêŒ»‹«ð£«î, ÜF™ ðŸP™ô£ñ™ ªêŒ¶, Cˆîˆ¬î ßvõóQì‹ ¬õˆ¶ Üõ‚°‚ è˜ñ ðô¬ù ܘŠðí‹ ªêŒõ¶ ê£î£óí üùƒè÷£™ «ôC™ º®Aø è£KòI™¬ô. ê£ñ£Qò põ˜èœ å¼ è˜ñ‹ â¡Á ÞøƒA M†ì£™, ÜŠ«ð£¶ ðèõˆ vñóí‹ °¬ø‰¶î£¡ «ð£°‹. Ýè«õ îQˆîQò£è‚ è˜ñ£¾‹ «õ‡´‹. ð‚F»‹ «õ‡´‹. ï£÷¬ìM™ è˜ñˆ¬î«ò ̬üò£è„ ªêŒAø àˆîñ G¬ô CˆF‚°‹. Ü™ô¶ ̬ü«ò 弈î¬ìò è˜ñ‹ º¿õ¶ñ£è Ýù£½‹ Ýèô£‹. Ü™ô¶ ̬ü, è˜ñ‹ â™ô£‹ G¡Á«ð£Œ Hó‹ñ£ù‰î‹. Þ¶ å¼ ð‚è‹ Þ¼‚膴‹. Ýó‹ð G¬ô¬òŠ 𣘈, è˜ñ‹ ªêŒAøõQì‹ ðèõ£¡ HgF ܬìõ£ù£?
å¼ Hó¹Mì‹ Þó‡´ «õ¬ô‚è£ó˜èœ Þ¼‚Aø£˜‚œ. å¼õ¡ «õ¬ô ⶾ‹ ªêŒò£ñ™ Ü‰îŠ Hó¹¬õ v«î£ˆFó‹ ªêŒ¶ªè£‡«ì Þ¼‚Aø£¡ Þ¡ªù£¼õ¡ ªõ° «ï˜ˆFò£è «õ¬ô ªêŒAø£¡. â¡ø£½‹ Ü‰îŠ Hó¹Mì‹ ¶O‚Ãì Ü¡«ð£ ð£ê«ñ£ 裆ì£ñ™ «õ¬ô¬ò ñ†´‹ èõQ‚Aø£¡. ê£î£óíñ£èŠ 𣘊ðõ˜èÀ‚° ܼA™ G¡Á v«î£ˆFó‹ ð‡μAøõ¡î£¡ Hó¹M¡ HgF‚°Š ð£ˆFóñ£è º®»‹ â¡Á «î£¡Á‹. Hó¹ Üêì£è Þ¼‰î£™ ÞŠð®«ò ïìŠð£¡. Ýù£™ Üõ¡ ¹ˆFê£Lò£è Þ¼‰î£™ è‡E™ ðì£ñ™ «õ¬ô ªêŒAøõQì«ñ ÜFèŠ HKòˆ¶ì¡ Þ¼Šð£¡.
ßvõó¡ ÜꆴŠ Hó¹ Þ™¬ô. ù v«î£ˆFó‹ ̬ü ªêŒAø£¡ â¡ð ñ†´‹ å¼õ‚° Üõ¡ ܸ‚Aóè‹ ªêŒ¶Mìñ£†ì£¡.  MFˆî è˜ñƒè¬÷„ ªêŒAøõ˜èOì«ñ ÜFèŠ HgF ªè£œõ£¡. Ýù£½‹ Ü‰î‚ è˜ñ ñ£˜‚è‚è£óQ¡ ñùR™ Ü¡«ð Þ™ô£ñ™, ªõ†´ ªõ†´ â¡Á «õ¬ô ñ†´‹ ªêŒî£™ Üõ¡ ðèõF HgFJ¡ Ýù‰îˆ¬îŠ Ìóíñ£è ܸðM‚è º®ò£¶. Þ¶ ðèõ£¡ ªêŒî «ô£è‹. ê˜õ «ô£è ó£ü£õ£ù ðèõ£Q¡ °®ñ‚è«÷ üùƒèœ ܈î¬ù «ð¼‹. ‹ Üõ¬ìò Hó¬ü. âù«õ Þõ˜èª÷™ô£‹ ñ„ «ê˜‰îõ˜èœ. ï‹ ê«è£îó˜èœ. ó£ü£õ£è Þ¼‚Aø«î£´ Üõ«ù ï‹ Ü‹¬ñ»‹ ÜŠð‹.  ܈î¬ù «ð£¼‹ Üõ¬ìò °ö‰¬îèœ. ÝîLù£™ 弈ªè£¼ˆî˜ ê«è£îó˜èœ. Þˆî¬ù °ö‰¬îèÀ‹ Þ¼‚Aø üùêÍè‚ °´‹ð‹ åŸÁ¬ñò£è, ªê÷ü¡òñ£è õ£ö«õ‡´ªñ¡«ø ïñ‚° «õîî˜ñ‹ ªõš«õÁ è£Kòƒè¬÷Š HKˆ¶‚ ªè£´ˆF¼‚Aø¶. ÜõŸ¬ø ¬ìò ªê£‰î ݬêèœ, ô£ðƒè¬÷ G¬ù‚è£ñ™ ªêŒ¶ ðèõ£Q¡ °´‹ð‹ 心è£è ïì‚è„ ªêŒõ«î ï‹ èì¬ñ â¡ø à현C õ¼Aø«ð£¶ ÜF«ô«ò ßvõó ð‚F»‹ à†¹°‰¶ GŸ°‹. ÞŠð® ð‚F à혫õ£´ è˜ñ‹ ªêŒî£«ô ðèõˆ A¼¬ð¬òŠ Ìóíñ£è AóA‚è º®»‹. è˜ñˆ¬î«ò ðèõ£Q¡ ̬üò£è„ ªêŒAø G¬ô õ¼õ Ýó‹ðñ£èˆ îQò£èŠ ̬ü, ðü¬ù â™ô£‹ ªêŒ¶ ðèõ£¬ù vñK‚è «õ‡®ò¶‹ ÜõCò‹.
Land Donation by Ammayyanayakanur Zamindar
Graciously accepting the invitation of Ammayyanayakanur Zamindar, Sri Ramaswamy Nayakkar, Swamigal visited the place, stayed there for fifteen days and grandly celebrated Navarathri there as well. Zamindar welcomed the entourage with affection and made all the arrangements for their comfortable stay and also donated three hundred acres of land at Sirumalai to the mutt. After Navarathri, Swamigal traveled via Dindigul and visited Palani again for the second time, he had darshan of Dhandayudhapani and performed abhishekam to the deity. The citizens of Palani welcomed our Swamigal and performed bikshavandanam and pada puja. From Palani, he left for Tharapuram, Kolinjiwadi, Chinna Tharapuram and Karur to reach Tiruchi in
January, 1929.
Travel in South and North Arcot
In the month of February 1929, Swamigal completed his stay at Tiruchi and left for his tour of South Arcot district. Swamigal spent seven months in Kallakurichi and Thirukovilur districts, performed Vyasa puja (21-7-1929) at Manalurpettai where he stayed for two months.3 Around that time, our Swamigal was taken ill for close to a month with fever. Inspite of this, Swamigal would take a bath and perform his puja thrice a day. This had his devotees very worried and concerned about his health. He refused to hear the pleadings of his devotees to take some form of medicine to treat his fever. He took in only Thulasi Theertham( juice of Thulasi leaves) and eventually got better. Sri Acharyal was taken care of by a Maharashtrian sannyasi who was more than a hundred years old. The doctor from Palghat Sankara Narayana Iyer and Mylapore Vaidya Visharatha Pandit K.G.Natesa Shastri also stayed with our Swamigal for the whole period of his illness to offer their services. Later Swamigal visited his birth place, Vizhupuram on 28-11-1929. The local people gave a very grand welcome to their favorite citizen.
Some of the older people would recall their memories when our Swamigal was a young boy and talk about their association proudly. Swamigal later visited the place where he undertook studies at Dindivanam on 1-5-1930.
During his yatra near the village Dhandalam, a shepherd there wanted to sell all of his lands and offer the proceeds to Swamigal. He would not budge an inch even after Swamigal refused to accept this. He sold his lands to a local wealthy businessman and proudly offered the proceeds to Swamigal. Our Swamigal was immensely pleased with his offer and accepted it praising his devotion. He later made arrangements with the local Tahsildar to have four kanis of land transferred to the shepherd’s name.
Darshan of Karthigai Deepam
Our Swamigal’s purvashrama father Sri Subramania Shastrigal passed away at Kumbakonam on 24-7-1929. When the mutt officials came to Swamigal and conveyed the news, he listened to it silently and did not say anything.
Swamigal visited Thiruvannamalai in December, 1929 to have darshan of the Karthigai deepam there. Thiruvannamalai is a very famous Saivite religious centre and is considered one of the Pancha Bhootha Kshetra, the Theyu Kshetra ( Agni). There once was a rishi called Brungi, who had intense devotion towards Siva to such an extent that he refused to pay his homage even to Devi. The Goddess was upset by this and is said to
have merged with the left side of Siva. This form of Siva is called Ardhanareeswarar and Siva in Thiruvannamalai also goes by the name of Ardhanareeswarar. The God here is called Arunachaleswarar and Devi goes by the name of Abhithakuchalamba. The meaning of her name in Tamil is called Unnamulai. To demonstrate the Lord in his glorious form of Jyothi, a huge Deepam is lit on top of the hill, on the day of Karthigai.
The pilgrim centre is also known for having been sung by Appar and Sambandar. There is also a story in the puranas that Mahavishnu took the form of a boar and went to the nether worlds to see the end of Siva’s magnificent form. Brahma in turn took the form of a swan and flew towards the sky in search of Siva’s head. It is said that both of them traveled great distances and still could not see the end of Siva’s form. This story is depicted in the idol Lingodbhava. Almost all Siva temples have the idol of Lingodbava in the western side of the sanctum sanctorum. A swan on the top and a small boar can be seen in the bottom of the idol depicting the story. It is also said that Vishnu and Brahma searched for Siva’s feet in Thiruvannamalai. There is also another story involving Subramanya teaching Arunagirinathar here. Pattinathar was said to have spent some time
in Thiruvannamalai. Idaikattu Siddhar attained heavenly abode when he was residing here. During our times, Ramana Maharishi spent his life on meditation and did Gnana sadhana in this place.
When Swamigal visited this place for the first time, the people gathered together in great devotion and welcomed him. Swamigal stayed there for almost a month, during which time, he went around the Giri ( hill) and had darshan of Arunachaleswarar several times.
Swamigal wished to see the natural beauty of the river Cauveri and headed from Thiruvannamalai , via Sengam to Harur and Dharmapuri in Salem district. He bathed in the falls of river Cauveri at Theerthamalai. He then traveled to Megadhadu near Hoganakkal where Cauveri was so narrow that it flowed between two rocks that even a goat could jump across. He had a bath in the river there too. Megha meant a goat in the Kannada language and hence this place was called Meghadhadu. Swamigal spent most of the year 1930 traveling around North Arcot district. Vyasapuja that year took place at Poosai Malaikuppam near Arani Zakeer. This place was situated in the middle of a forest and was very inaccessible. But the Zakeer officials worked tirelessly to make all the necessary arrangements for Swamigal’s stay as well as the comfort and convenience of numerous devotees visiting this place to have darshan of our Swamigal.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
ð‚F
ÞòŸ¬è 裆´‹ ßvõó õ‹.
C¼w®J™ ðôõ¬èò£ù ê‚Fèœ ð™«õÁ õv¶‚èOì‹ Mò£HˆF¼‚A¡øù. ÞòŸ¬è¬òŠ 𣘈 å¡P¡ ê‚F¬òMì Þ¡ªù£¡Á‚°„ ê‚F ÜFè‹. ܬMì Þ¡ªù£¡Á‚° ÜFè‹ ê‚F. â¡Aø gFJ™ «ð£Œ‚ ªè£‡«ì Þ¼‚Aø¶. ªð÷Fèñ£ù ïñ‚°‚ ªè£…ê‹ ê‚F Þ¼‚Aø¶. Üîù£™î£¡  ªè£…ê‹ èù‹ É‚°A«ø£‹. ñ£´ ñMì ÜFè èù‹ É‚°Aø¶. å†ìè‹ Ü¬î»‹Mì ÜFè ðÀ É‚°‹. ò£¬ùò£™ Ü‹ ÜFè èùˆ¬îˆ É‚è º®Aø¶.
¹ˆF ðôˆ¬îŠ 𣘊«ð£‹. î£õóƒè¬÷MìŠ ¹¿¾‚° ÜFè ¹ˆF Þ¼‚Aø¶. ¹¿¬õ Mì âÁ‹¹‚° ÜFè ¹ˆF Þ¼‚Aø¶. âÁ‹¬ðMì Ý´ ñ£´èÀ‚° ÜFè ÜP¾. ÜõŸ¬øMì ñQî‚° ÜFè ÜP¾. Þ‰î gFJ™ «ò£Cˆ¶ Ý󣌉¶ 𣘈 Þ‰î ªð÷Fè ðô‹, ¹ˆF ðô‹ â™ô£‹ Ìóíñ£è Þ¼‚Aø å˜ Ýî£ó õv¶¾‹ Þ¼‰î£è «õ‡´‹ â¡Á ªîKAø¶. ܬîˆî£¡ võ£I â¡A«ø£‹.
 ï‹ ¹ˆF ðôˆ¬î»‹ «îè ðôˆ¬î»‹ ¬õˆ¶‚ ªè£‡´ å¼ i†¬ì‚ 膴A«ø£‹. °¼M î¡ ¹ˆF ðôˆ¬î»‹ «îè ðôˆ¬î»‹ ¬õˆ¶‚ ªè£‡´ Æ¬ì‚ 膴Aø¶. Þ‰î àô般î â™ô£‹ G˜ñ£E‚Aø ¹ˆF»‹, ê‚F»‹ ªè£‡ì å¡Á Þ¼‚Aøî™ôõ£? ܶ võ£I.
å¡PL¼‰¶ å¡ø£è ê‚F ÜFèñ£A‚ ªè£‡«ì «ð£Aø ÞòŸ¬èJL¼‰¶ ÞŠð® ß²õó õˆFŸ°Š «ð£A«ø£‹. å¡Á‚° å¡Á ñ£ø£è PAIR OF OPPOSITES â¡Aø âFªóF˜„ ê‚F «ü£®è¬÷»‹  ÞòŸ¬èJ™ 𣘂A«ø£‹. è´‹ ðQ‚è£ô‹ â¡Á å¡Á Þ¼‰î£™ è´‹ ªõJ™ è£ô‹ å¡Á Þ¼‚Aø¶. Þó¾ â¡Á å¡Á Þ¼‰î£™ ðè™ â¡ðî£è å¡Á Þ¼‚Aø¶. I¼¶õ£ù ¹wðƒèœ Þ¼Šð¶«ð£™ Ãó£ù º†èœ Þ¼‚A¡øù. FˆFŠ¹‚° ñ£ø£è èꊹ Þ¼‚Aø¶. Ü¡¹‚° ñ£ø£è ¶«õû‹ Þ¼‚Aø¶. â‹ âF˜ªõ†ì£è å¼ ñ£ŸÁ ÞòŸ¬èJ™ Þ¼‚Aø¶. Þ‰î gFJ™ Ý«ô£ê¬ù ªêŒî£™ ñQî ñù²‚° ñ£Ÿø£è¾‹ å¡Á Þ¼‚èˆî£«ù «õ‡´‹?ñQî ñùR¡ ²ð£õ‹ â¡ù? Ýð£êƒèO™ º¿A„ ê…êLˆ¶‚ªè£‡«ì Þ¼Šð¶. F¼ŠF«ò Þ™ô£ñ™ îMŠð¶, Þ ñ£ø£è Ýê£ð£êI¡P, ê…êô«ñ Þ¡P, ꣲõî ꣉îñ£è¾‹ ªê÷‚Aòñ£è¾‹ F¼ŠFò£è¾‹ Þ¼‚Aø õv¶¾‹ Þ¼‚èˆî£¡ «õ‡´‹. ÜŠð®Šð†ì õv¶î£¡ võ£I.
ÞòŸ¬èJ™ êèôº‹ ñ£P‚ªè£‡®¼‚Aø¶. Cô ñ£Áî™èœ ñ†´‹ ï‹ è‡μ‚°ˆ ªîKA¡øù. Ýù£™  ñ£ø£îî£è G¬ù‚Aø ñ¬ô»‹, 꺈Fóº‹Ãì è£ô‚AóñˆF™ ñ£P‚ ªè£‡«ì Þ¼‚A¡øù. ÞòŸ¬èJ™ ⶾ«ñ ꣲõî‹ Þ™¬ô. Þ âFó£è ñ£ø£ñ«ô å¡Á Þ¼‚èˆî£¡ «õ‡´‹. ܶ võ£I.
ÞòŸ¬èJ™ ð®Šð®ò£è å¡PL¼‰¶ ñŸªø£¡Á â¡Á‹, Ü«î ÞòŸ¬èJ™ â‰î å¡Á‚°‹ ñ£Áî™ à‡´ â¡Á‹ ܋𣜠裆®, Þ‰î Þó‡ì£½‹ è¬ìCJ™ ðóñ£ˆñ õ‹ å¡Á Þ¼‰î£è «õ‡´‹ â¡Á à혈¶Aø£œ. ܶ Þ¼‰¶ M†´Š«ð£è†´«ñ. ܬî â àð£R‚è «õ‡´‹ â¡Á «è†èô£‹.  âŠð® Þ¼‚A«ø£‹? ⊫𣶋 ♬ôJ™ô£î «î¬õè«÷£´ (WANTS) Þ¼‚A«ø£‹. ðóñ£ˆñ£ å¼ «î¬õ»‹ Þ™ô£ñ™ Þ¼‚Aø£˜. Þˆî¬ù «î¬õ»œ÷  ÜŸð ê‚F«ò£´ Þ¼‚A«ø£‹. å¼ «î¬õ»‹ Þ™ô£î ðóñ£ˆñ£«õ£ ú˜õê‚îó£è Þ¼‚Aø£˜.  å«ó ðœ÷ñ£è Þ¼‚A«ø£‹. Üõ˜ ðóñ à¡ùîñ£è Þ¼‚Aø£˜. Üõ˜ ê‚FJ½‹ ë£ùˆF½‹ ñ†´‹ àò˜‰îõ˜ â¡ðF™¬ô. î¬òJ½‹ àò˜‰îõó£è Þ¼‚Aø£˜. Üîù£™î£¡ Üõ¬óˆ Fò£Qˆî£™ ðœ÷ñ£è Þ¼‚Aø ñ»‹ ɘˆ¶ Gó‹ð„ ªêŒAø£˜.  °¬ø‰îõ˜èœ. Üõ˜ G¬ø‰îõ˜. ï‹ °¬ø¬òˆ b˜ˆ¶ G¬øõ£è„ ªêŒò ܉î G¬øõ£™î£«ù º®»‹? ܊𮄠ªêŒAø è¼í£ ͘ˆF Üõ˜.
 àð£Rˆî£™ ï‹ °¬øè¬÷Š «ð£‚°Aø£˜. °¬ø Þ¼‚Aø¶ â¡ø£™ ⶫõ£ «î¬õŠð´Aø¶ â¡Á ܘˆî‹. Ü®«ò£´ «î¬õ«ò Þ™ô£M†ì£™ ÜŠð®«ò G¬ø‰¶ Mìô£‹. ï‹ °¬øè¬÷ Gõ˜ˆF ªêŒAø ðóñ£ˆñ£ è¬ìCJ™ ïñ‚° ⶾ«ñ «î¬õJ™¬ô â¡ø G¬ø¬õ»‹ M´õ£˜. ÜŠ«ð£¶ ܉î àò˜‰î «ñ´ ñˆ ɘˆ¶ˆ ɘˆ¶, ðœ÷ñ£J¼‰î ‹ ܫ êññ£è, Üî£è«õ ÝAJ¼Š«ð£‹.
12. From ThiruKutralam to Chengelput
Swamigal visited the holy places in Tirunelveli district, had a holy bath at the birth place of the river Tamirabarani at Bana Theertham on the nineth of June. He left for Kanyakumari via Nagercoil and had darshan of Kanyakumari Ambal on the seventeenth of June, stayed there for two days and had a holy dip in the ocean. He traveled via Nanguneri, Thirunelveli, Koilpatti, Sattur, Virudhunagar and reached Thiruvedagam.
Vyasa Puja at Thiruvedagam
Thiruvedagam is a holy place situated about five kilometers from Cholavandan, in the banks of the river Vaigai. This place is known for having been sung about by Thirugnanasambandar. When Gnanasambandar debated with the Jain scholars in
Madurai, they wrote a padigam ( poem) called “Vazhga Andhanar” in tablets and set it to
float on the river Vaigai. In reply, Gnanasambandar composed a padigam called
“Vanniyum Mathamum” and set it float and this Edu (Tablet) reached the shore first at a place and hence that place was called Thiruvedagam. The puranas mention a minister named Kulachiraiyar who followed the edu on horseback to the place where it reached shore, marked the land and brought the tablet back. It is noticeable that the main deity is in the form of an edu. Behind the temple, the river Vaigi flows towards the south. As this place was set in a surrounding that was conducive to our Swamigal’s meditation, he chose to spend two month of Chaturmasya vratha in the cyclic year of Vibhava (1928) at Thiruvedagam. Arrangements for his stay were coordinated by local Congress leader, Mattaparai Venkatarama Iyer, residents of the agraharam at Cholavandan and people from surrounding villages. Mysore Maharaja donated a female elephant to our Swamigal during his stay here. Mazhavarayanendal Subbarama Bhagavathar, hailing from a famous musical family performed in the presence of our Swamigal here. Swamigal praised his musical scholarship and honored him with peethambaram and other gifts.
Sir Tej Bahadur Sabru
Swamigal stayed at Madurai for a week after completion of the Chaturmasya vratha. During this stay, Sir Tej Bahadur Sabru, considered one of the top most legal minds of our country, had darshan of our Swamigal. There was a lot of confusion in the country as Gandhiji and other political leaders were put in prison. Sabru was trying to bring all political parties together in a conference and also consult with the government to bring peace. He explained in detail to our Swamigal, the efforts taken by him during the current political turmoil. Swamigal appreciated Sabru’s efforts and said it was his wish too that there be peace in the country and the people are benefited finally.
Swamigal left Madurai for Vathalagundu, Periyakulam, Theni, Chinnamanur and reached Ammayyanayakanur for Navarathri celebrations.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
ð‚F
võ£I â¡ø£™ â¡ù ?
võ£I â¡ø£™ â¡ù? võ‹ â¡Aø õ£˜ˆ¬î‚° à¬ì¬ñ ªê£ˆ¶ â¡Á ܘˆî‹. võ‹ â¡ð«î ªî½ƒA™ ªú£‹º â¡ø£AJ¼‚Aø¶. ªú£‹º â¡ø£™ ªê£ˆ¶. võ‰î‹ - ïñ‚°„ ªê£‰îñ£ù¶ - ܶ«õ ï‹ ªê£ˆ¶. «è£J¬ô„ «ê˜‰î ªê£ˆ¬î‚ «èó÷ˆF™ «îõvõ‹ â¡Aø£˜èœ Ü™ôõ£? à¬ì¬ñ‚° ªê£‰î‚è£ó˜ ò£«ó£ ܉î à¬ìòõ˜î£¡ võ£I. võ£I â¡ð «ï˜ îI› õ£˜ˆ¬î à¬ìò£˜ â¡ð¶. º¡ è£ôˆF™ «è£J™ ²õ˜èO™ ªõ†ìŠð†ì 虪õ†´‚èOªô™ô£‹ F¼„CŸø‹ðôº¬ìò£˜, F¼«õƒè캬ìò£˜, F¼ï£«èwõóº¬ìò£˜, èð£hwõóº¬ìò£˜ â¡ð¶ «ð£ô«õ à¬ìò£˜ â¡ø ªðòK™î£¡ ªîŒõƒè¬÷‚ °PŠH†®¼‚Aø£˜èœ.
°¼¾‹ võ£I»‹ å¡Á â¡ð ¬õwíõ˜èœ ÿ ó£ñ£¸ü¬ó à¬ìòõ˜ â¡«ø ªê£™Aø£˜èœ. võ£I â¡ø£™ ªê£ˆ¶‚° àK¬ñ‚è£ó˜ â¡«ø¡. â‰î„ ªê£ˆ¶. êèôŠ Hóð…üº‹î£¡. ÜF½œ÷ ‹ Üõ¡ ªê£ˆ¶ˆî£¡. àœ÷î¬ùˆ¶‹ Üõ¡ å¼õ‚«è ªê£‰îñ£°‹. â™ô£‹ â¡ àì¬ñ«ò â¡Á ñ£ùõ¼‹ ð£®ù£˜. ï‹ ªê£ˆ¶, Hø˜ ªê£ˆ¶ ⡪ø™ô£‹ ð£ˆFò¬î ªè£‡ì£´A«ø£«ñ, à‡¬ñJ™ Þ‰î„ ªê£ˆªî™ô£‹- ÜõŸÁ‚°‹ ð£ˆFò¬î «è£¼‹ , Hø˜ ♫ô£¼«ñ - Üõ¬ìò ªê£ˆ¶î£¡. Üõ¡ Þ™ô£M†ì£™ Þ‰îŠ Hóð…꺋 Þ™¬ô. ‹ Þ™¬ô.  ð£ˆFò¬î «è£¼Aø ªê£ˆ¶‚èÀ‹ Þ™¬ô.  i´, õ‡® «ð£¡ø Cô ªê£ˆ¶‚è¬÷Š ¹Fî£è à‡ì£‚Aùî£è G¬ù‚A«ø£‹. M…ë£Qèœ ¹F¶ ¹Fî£è Þò‰Fóƒèœ ªêŒAø£˜èœ. Ýù£™ Þè™ô£‹ Ü®Šð¬ìJ™ â‰î ÍôŠ ªð£¼†è¬÷ ¬õˆ¶‚ ªè£‡´ ªêŒA«ø£«ñ£, ܬõ võ£I ªêŒî¶î£¡.  Üõó¶ ªê£ˆ¬î â´ˆ¶ «õÁ å¼ ÏðˆF™ ñ£ŸÁA«ø£«ñ îMó ¹Fî£è ⶾ‹ ªêŒòM™¬ô.
ÍôŠ ªð£¼†è¬÷ (element) ªêŒ. Üμ¬õ (atom) à‡ì£‚° â¡ø£™ â‰î M…ë£ù G¹í󣽋 ܶ º®ò£î è£Kò‹. Þˆî¬ù ªñS¡èœ, °‡´èœ ªêŒAø M…ë£Qò£™ å¼ C¡ù… CPò Þ¬ô¬ò„ ªêŒò º®»ñ£? â™ô£õŸ¬ø»‹ ªêŒAø å«ó 弈°ˆî£¡ ܬõªò™ô£‹ ªê£‰î‹. Üîù£™î£¡ Üõ˜ à¬ìòõ˜ â¡Á, võ£I â¡Á ܬö‚èŠð´Aø£˜. ‹ Üõó¶ àì¬ñèœî£¡. ï‹ ªê£ˆ¶ â¡Á  G¬ùˆ¶‚ ªè£‡®¼Šð¬î ï‹ ÞwìŠð® MG«ò£A‚è àK¬ñ ªðŸP¼‚A«ø£‹ Ü™ôõ£? ÜŠð®«ò võ£IJ¡ ªê£ˆî£Aò ‹, ñ Üõ¡ ÞwìŠð® ïìˆîŠð´‹ â¡Á M†´M†ì£™ ïñ‚° â‰î ð£óº‹ Þ™¬ô. å˜ Ýù‰î‹î£¡. ÞŠ«ð£¶,   â¡Á â¬î«ò£ ªê£™L‚ªè£‡´ ܬôA«ø£«ñ, à‡¬ñJ™ Þ¶ Üõ‚°î£¡ ªê£‰î‹ â¡Á ¹K‰¶ ªè£‡´M†ì£™ ÜŠ¹ø‹ ï£ñ£è‚ A쉶 ܬôòñ£†«ì£‹. ïñ‚ªè¡Á ªê£‰îñ£è å¼ Ý¬ê»‹ å¼ ¶«õûº‹ ð£ó£†´õ àK¬ñJ™¬ô â¡Á ªîK‰¶ ªè£‡´M†ì£™, ÜŠ¹ø‹ å¼ Ü¬ô„꽋 Þ™¬ô. å«ó G‹ñF.
võ£I â¡Aø õ£˜ˆ¬î«ò, ïñ‚° ï‹Iì‹ â‰î ªê£‰îº‹ Þ™¬ô.  Üõ¡ î¡QwìŠð® MG«ò£A‚è àK¬ñ ªðŸP¼‚Aø Üõ¬ìò ªê£ˆ¶ˆî£¡ â¡ð¬î à혈¶õî£è ܬñ‰F¼‚Aø¶. ÞŠð® à혈¶õ¶ ð‚FJ¡ ðóñ ôVòñ£ù êóí£èF â¡ð¶.
Tour of Cochin – Thiruvanantapuram
Swamigal completed his Chaturmasya Vrata of 1927 in Kanjikodu and left for a tour of the southern towns in Kerala as requested by scores of his devotees. He had darshan of Sri Krishna Paramatma in Guruvayoor on February 2nd, 1928. Thousands of people gathered to witness Swamigal’s arrival in Guruvayoor. Special decorations were made to the idol of Sri Krishna in the temple. The temple officials offered a grand
welcome as per protocol and invited Swamigal in the temple to have darshan of Sri Krishna. Later Swamigal left for Tiruchur via Chittor and had darshan at Vadakku Nadar temple in Tiruchur on February 5th, 1928. There used to be four Sankara mutts in Tiruchur before, but two of the mutts have Namboodris who have observed sannyas.
Swamigal visited these mutts, inquired about their history and keenly inspected the archeological artifacts that portrayed Sri Adi Sankara’s biography. He also visited Brahmaswa mutt, where he blessed the new students that were starting their education in the Guru kula style. Swamigal visited the coastal town of Kiranganur from there and was received by the local king and had darshan at the Bhagawathi temple. He later reached Cochin on March 19th, 1928 where he was received by the royal family. He stayed at Thirupanithura till the end of March. He used to visit the temple belonging to the royal family and also the Sanskrit Vidyalaya where he would converse with the students in Sanskrit. Arrangements for his stay was done under the leadership of Diwan T.S.Narayana Iyer and the Samsthan officials. A grand procession was conducted by the organizers who also performed bikshavandanam and pada puja.
Swamigal traveled to Vaikkam and stayed in the holy place for a day and had darshan of the God. He visited the key pilgrim centers in the Trivandrum district and reached Azhapuzha via Kottayam on April 15, 1928. The citizens of Azhapuzha persuaded Swamigal with their devotion to stay in their town for a week. He visited the patasala installed in his name and also patronized by him – Sri Chandrasekarendra Patasala in Azhapuzha. He tested and blessed the students learning the Vedas and Shastras. He also commended the organizers after meeting some vedic students whose primary education was in English. Travel to Mankombu, situated seven miles from there was undertaken by ocean. Sankara Jayanthi was celebrated there in that year in a grand manner. Swamigal traveled back to Azhapuzha and Manar to reach Kollam on May 3rd, 1928. He stayed in Kollam for five days. From Kollam, our Swamigal visited Kottarakarai, Punalur, Ariyangkavu, Chengottai and reached Kutralam where he had the darshan of Sri Kutralanathar and camped for a week. Swamigal’s travel and stay in Cochin and Thiruvanatapuram districts were arranged by the royalty and their officials.
The government officials there were also instructed not to collect road tax from the mutt
vehicles or cattle.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
ð‚F
võ£I
å¼ i†¬ìŠ 𣘈 Ü¬î‚ è†®òõ¡ å¼õ¡ Þ¼‚è «õ‡´‹ â¡Á áA‚A«ø£‹. Þ¡ù Þ…CQò˜ 膮ù£˜ âù ÜPA«ø£‹. å¼ õ‡®¬òŠ 𣘈 Ü¬î„ ªêŒî å¼õ¡ Þ¼‚è «õ‡´‹ â¡Á áA‚A«ø£‹. Mê£Kˆ¶Š 𣘈 Þ¡ù î„ê¡ ªêŒî£¡ â¡Á ÜPA«ø£‹. å¼ i´ Ü™ô¶ å¼ õ‡® â¡ø£™ ÜF™ ðô Mûòƒèœ å¡Á‚ªè£¡Á Þ¬êõ£è «ê˜‰¶ ܬñ‰¶œ÷ù. å¼ °PŠH†ì Hó«ò£üùˆ¬î àˆ«îCˆ¶ ܬõ Þšõ£Á à¼õ£‚AJ¼Šð¶ ªîKAø¶. âù«õ, Þ‰î i´, Þ‰î õ‡® ã«î£ î£ù£è«õ Üèvñ£ˆî£è (accidental) à‡ì£AMìM™¬ô. Þ¬î à„ꈫ å˜ ÜP«õ ªêŒF¼‚Aø¶ â¡Á áA‚A«ø£‹.
å¼ å¿ƒ°‚°‚ 膴Šð†´Š ðô õv¶‚è¬÷Š «ê˜ˆ¶ à‡ì£‚AJ¼‚Aø â¬îŠ 𣘈‹ Ü¬î„ ªêŒîõ¡ å¼õ¡ Þ¼‚è «õ‡´‹ â¡Á áA‚A«ø£‹. ÜŠð®ò£ù£™ âˆî¬ù«ò£ 心°èÀ‚°‚ 膴Šð†®¼‚°‹ Þ‰îŠ Hóð…êˆ¬î„ ªêŒîõù£è å¼õ¡ Þ¼‚èù «õ‡´‹? âˆî¬ù«ò£ «õÁ Mîñ£ù õv¶‚è¬÷Š ðôMîƒèO™ «ê˜ˆ¶ ¬õˆ¶, ðôMîñ£ù Hó«ò£üùƒè¬÷ à‡ì£‚A‚ ªè£‡®¼‚Aø ÞòŸ¬è¬ò, «ô£è õ£›‚¬è¬òŠ 𣘂Aø«ð£¶, Þ¬õè¬÷ â™ô£‹ Þ‰î àˆ«îêˆFŸè£è«õ à‡ì£‚A, ÞõŸ¬ø ïìˆF õ¼Aø å¼ ñè£ ªðKò ê‚F Þ¼‚èˆî£¡ «õ‡´‹ â¡Á ªîKAø¶.
 à†è£˜‰F¼‚°‹ Þ‰î‚ ªè£†ì¬è¬ò ò£˜ «ð£†ì£˜èœ â¡ø£™ ªê£™ôˆ ªîKAø¶. Þ‰î õ£¬ö ñóˆ¬î ò£˜ ªêŒî£˜èœ? è‡E™ 裆´‹ ð®ò£è Ü¬î„ ªêŒîõ¬ù„ ªê£™ôˆ ªîKòM™¬ô. Ýù£½‹ å¼õ¡ Ü¬î„ ªêŒF¼‚Aø£¡. Üîù£™ ÞŠð® ð†¬ì ð†¬ìò£è‚ èí‚°Š Hêè£ñ™ àœÀ‚°œ«÷ Ü´‚A‚ªè£‡«ì Þ‰î õ£¬ö à‡ì£AJ¼‚Aø¶. â‰î Ý»îˆ¬î ¬õˆ¶‚ ªè£‡´ ܉î å¼õ¡ Þˆî¬ù Üöè£èŠ ð†¬ìè¬÷ Ü´‚Aù£¡ â¡ø£™ ªîKòM™¬ô. ÞŠð®«ò ܉î ñ¬ô¬ò, Þ«î£ «ñ™ àœ÷ ïþˆFóƒè¬÷, ê‰Fó¬ù„ ªêŒîõ¬ù ï‹ñ£™ è£†ì º®òM™¬ô. Þ¬õªò™ô£‹ âˆî¬ù«ò£ è£ô‹ º¡ù£™ à‡ì£ù¬õ. ªêŒîõ¬ù âŠð®‚ 裆´õ¶ â¡Á «è†èô£‹. êK, Þ‰î «ó£ü£Š ¹wð‹ Þ¼‚Aø«î, Þ¶ ܉î õ£¬ö¬òMì êŸÁ êeðˆF™ à‡ì£ù¶î£¡. º‰î CÁ ªñ£†ì£è Þ¼‰î¶. ÞŠ«ð£¶ ÜöAò Ìõ£AJ¼‚Aø¶. ÞF™ ËŸÁ‚èí‚è£ù Þî›èœ, 嚪õ£¡P½‹ ¸‡Eò ïó‹¹èœ, õ£ê¬ù â™ô£‹ õ‰F¼‚A¡øù. ï‹ è‡º¡ù«ñ Þ¶ ñô˜‰î¶. Ýù£½‹ ñô˜ˆFùõ¬ù ïñ‚°ˆ ªîKòM™¬ô.
ñQî¡ â™ô£‹ ªîK‰î ªè†®‚è£ó¡ â¡Á G¬ùˆ¶‚ ªè£‡®¼‚A«ø£‹. Ýù£™ å¼ è£†´I¼è‹ ªê¡¬ùŠ ð†ìùˆ¬î„ ²ŸP õ‰î£™ ⶾ«ñ îù‚°ˆ ªîKòM™¬ô â¡Á âŠð® Ý„êKòŠð†´Š 𣘂°«ñ£, ÜŠð®ˆî£¡ Þ‰îŠ Hóð…êˆF™  Þ¼‰¶ ªè£‡®¼‚A«ø£‹. ñQî¬ùMì‚ ªè†®‚è£óù£è å¼õ¡ Üõ¬ù ÞŠð® ¬õˆF¼‚Aø£¡. ܈î¬ù «ó£ü£Š Ì‚èÀ‹ å«ó î˜ñˆF™ ñô˜õ, ܈î¬ù ñ¬ôèÀ‹ å˜ î˜ñˆF™ G¬ôˆ¶ Þ¼Šð, ܈î¬ù ïþˆFóƒèÀ‹ å«ó î˜ñˆF™ ²ŸÁõ, Þ‰î„ êèôˆ¬î»‹ ªêŒîõ¡ å«ó Þ…CQò˜ â¡Á ªîKAø¶. å«ó gFJ™, è£óí è£Kò MFJ™, Hóð…ê‹ º¿¶‹ 膴Šð†®¼‰î£™, Þ¬î„ ªêŒî¶ å˜ ÜP¾ âùˆ ªîKAø¶. ªè†®‚è£ó¡ â¡Á ù G¬ùˆ¶‚ ªè£‡®¼‚°‹ ñQî¡, Þˆî¬ù¬ò»‹ Þõ¬ù»‹ ªêŒî ܉î ñè£ ªè†®‚è£ó¬ùˆ ªîK‰¶ ªè£œ÷ «õ‡´‹. ãªùQ™, Üõ¡ ñè£ ªè†®‚è£ó¡ ñ†´ñ™ô, ñè£ ï™ôõƒÃì, Þˆî¬ù¬ò F†ìI†´Š ð¬ìˆî «ðøP¾ â¡ð«î£´, Þˆî¬ù¬ò»‹ óV‚°‹ ªð¼‹ è¼¬í»‹ Üõ¡. ïñ¶ ªè†®‚è£óˆîùº‹ Üõ¡ î‰î«î â¡Á ªîK‰¶ ªè£‡´ ÜõQì‹ H󣘈Fˆ¶ ªè£‡ì£™ ïñ‚° Üõ¡ ï™ô¶ ªêŒõ£¡. Üõ¡î£¡ võ£I. võ£I â¡ðõ¡.
Þ‰î ïñ¶ ªè†®‚è£óˆîù«ñ Üõ‚° å˜ Ü¬ìò£÷‹î£¡. èœ÷¬ù‚ 致H®‚è ñ‡E™ ðFˆî è£ô®„ ²õ´ Þ¼‚Aø¶«ð£™, àœ÷‹ èõ˜ 'èœõ'ù£ù võ£IJ¡ è£ô®, Hóð…êˆF¡ â™ô£ ÞìˆF½‹ ðFˆ¶ A¬ì‚Aø¶. ï‹ ªè†®‚è£óˆîùº‹ Üõù¶ è£ô® ܬìò£÷‹î£¡. Þ‰î‚ ªè†®‚è£óˆîùˆ¶‚ªè™ô£‹ å˜ Ýî£ó‹ Þ¼‚è «õ‡´‹ â¡Á ܶ 裆®‚ ªè£´Šð ܶ«õ è£ô®ò£Aø¶. C¼w®è£˜ˆîù£è å¼ võ£I Þ¼Šð ñ ܬìò£÷‹.  嚪õ£¼õ˜ àœ÷ƒ¬èJ½‹ Üõ¡ F² FÂê£èŠ «ð£†´œ÷ «ó¬è ñ£FK ï‹ñ£™ «ð£ì º®»ñ£? Þ‰îŠ ð†ìí‹ º¿õF½‹ Ü«ïè‹ ñQî˜èO¡ ªè†®‚è£óˆîùˆî£™ ªêŒ¶œ÷ è£Kòƒè¬÷Mì ÜFèñ£è å¼ CÁ Þ¬ôJ™ «ð£†®¼‚Aø «ó¬èèO™ MCˆFó‹ ªêŒF¼‚Aø£¡ Üõ¡. Hóð…ê õv¶ â™ô£«ñ ܉î ñè£ F¼ìQ¡ «ó¬è ܬìò£÷‹î£¡, F¼ì¡ ð¶ƒAJ¼Šð¶«ð£™ Þõ‹ ð¶ƒAJ¼Šðõ¡î£¡. Üõ¡ °¬è‚°œ åO‰¶ ªè£‡®¼‚Aø£¡ â¡«ø «õî‹ F¼‹Hˆ F¼‹Hˆ ªê£™½‹. ï‹ Þîò‹î£¡ Ü‰î‚ °¬è. ïñ‚°œ«÷«ò åO‰¶ ªè£‡´ ïñ‚° ªõO«ò Þˆî¬ù ÜŸ¹îƒè¬÷„ ªêŒ¶, ñ Ý„êKòŠð´ˆFˆ ù «îì ¬õ‚Aø£¡ võ£I. ÜŠð® Üõ¬ùˆ «î´Aø¶î£¡ ð‚F .
A Summary of the Acharya – Gandhiji Conversation:
A=Acharya, G=Gandhi
A: “I appreciate your pointing out about a good thing to mankind. Energy is essential for leading a righteous life. Danger only will result by leading a life based on physical entities bereft of religion.”
G: “Yes, I do understand”.
A: “Our Bharat is one of the very ancient countries of the world. Our country is endowed with old, excellent learning and with an ancient culture. In the past, people followed the social dictum of Varnashrama Dharma, they were engaged in the activities assigned to them, and thereby protected their dharma and enjoyed happiness in the world and in the next”.
G: “Modern society is different from the society of the past. Will it be possible to go along with the ancient ideals of social life?”
A: “ The quality of cold water is different from the quality of hot water. If both get mixed they will loose their natural characteristics and become useless. Society of course will not be uniform. For instance take a mango tree. It has several branches. In these branches flowers blossom and mangoes emerge at different times. But the tree is
only one. Society is, like the tree, only one. Even as the different branches and the trunk combine into tree, all castes together form society. Nowadays, politicians enter the fields of religion and society and try to make in roads into them and to change them. And this had weakened our religion, and altogether changed the smooth running of the world”.
G: “I concur with the opinion of your Holiness”.
A: “What is the necessity for the removal of untouchability?”
G: “Among the people of Bharatadesa, besides Hindus, there are Muslims, Christians, and also some other religionists. Hence it seems to me that untouchability needs to be removed, what does your Holiness think about entry of the untouchables into temples”?
A: “Temples are sacred places. They are intended for those who believe that God is enshrined in the Sanctum sanctorum of the temple. The Agamas extol the sacred nature of the temples. Those who do not have faith in the Agama Shastras and those who do not accept the principles enunciated by the Agamas in connection with the purity and sanctity of the temple are decidedly unfit for entering our temples”.
(Later after a talk between the two for more than twenty minutes over other problems, almost towards the end, the conversation turned on to the murder of Swami Sraddhananda).
A: ‘I suppose, you know about how Swami Sradddhananda has been killed by a Muslim recently”.
G: “Yes. In the present condition of our land how can we attain unity amidst Hindus and Muslims”.
A: “In case a Hindu kills you or me in the future, can we hate the entire Hindu community on that count?”
(In the letter of Sri Swaminathan published in the Statesman(1985), he has hinted that Rajaji expressed to his friends, the prophetic remark of His Holiness immediately after the assassination of the Mahatma).
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
è˜ñ ñ£˜‚è‹
è˜ñ «ò£è‹
»ˆî‹ ªêŒ¶ ð‰¶‚è¬÷»‹ IˆFó˜è¬÷»‹ ªè£™õ¶ ð£ðñ™ôõ£ â¡ð¶ ܘüü§ùQ¡ «èœM. ïñ‚°‹ ܘü§ù¡ «è†ð¶ Gò£ò‹ «ð£ôˆî£¡ «î£¡ÁAø¶. Ýù£™ ÿ A¼wí ðóñ£ˆñ£ ðèõˆW¬îJ«ô Þ «õÁ Mîñ£è M¬ì î‰F¼‚Aø£˜. àôèˆF¡ 𣘬õ‚° å¼ è£Kò‹ ªè†ìî£è, ªè£´¬ñò£èˆ «î£¡øô£‹. Ýù£™, Üîù£™ ñ†´‹ ܶ ð£ðñ£èˆî£¡ Þ¼‚è «õ‡´ªñ¡ðF™¬ô. àôèˆF¡ «þñˆ¶‚è£è«õ ªè£´¬ñè¬÷‚Ãì„ ªêŒò «õ‡® «ïóô£‹. ÜŠ«ð£¶ ÜF™ ð£õI™¬ô. ޶ ðèõ£¡ î¼Aø ðF™. ÜŠð®ò£ù£™ ⶠð£ð è£Kò‹. ⶠ¹‡Eò è£Kò‹? Þ‹ ðèõ£¡ ðF™ ªê£™Aø£˜. ݬêJù£«ô£, ¶«õûˆFù£«ô£ ªêŒAø è£Kòƒèœî£¡ 弈î¬ùŠ ð£ðˆF™ îœÀA¡øù. ݬ껋 ¶«õûº‹ Þ™ô£ñ™ «ô£è «þññ£è ªêŒAø è£Kòƒèœ âˆî¬ù ªè£´¬ñò£èˆ «î£¡Pù£½‹ ܪî™ô£‹ ¹‡Eòñ£ù¬õ. ޶ W¬î î¼Aø ðF™.
ݬ껋, ¶«õûº‹ Þ™ô£ñ™Ãì‚ ªè£®ò è£Kò‹ ªêŒòŠð´ñ£ â¡Á ꉫîèñ‹ õóô£‹. F¼wì£‰î‹ ªê£™A«ø¡. å¼ ü†x °Ÿøõ£O¬ò„ CV‚Aø«ð£¶ Üõ¼‚° ªê£‰î ݬê«ò£ ¶«õû«ñ£ Þ¼‚è£î£? C¬þ î¼õ¶ ªè£´¬ñò£èˆ «î£¡øô£‹. Ýù£™? ܶ«õ «ô£è «þñˆ¶‚è£è, Ü‰î °Ÿøõ£OJ¡ ݈ñ «þñˆ¶‚è£è¾‹ MF‚èŠð´Aø¶. ï‹ Hœ¬÷‚«è ¬ðˆFò‹ ºŸPŠ «ð£ù£™ êƒAL «ð£†´‚ 膮Š«ð£´A«ø£«ñ. Þ¶ ð£ðñ£°ñ£? Üõ¬ìò ñ‚è£è¾‹, Üõù£™ á󣼂°‚ èwì‹ õó‚Ã죶 â¡ø ð«ó£ðè£ó â‡íˆF½‹ ފ𮂠膮Š«ð£´A«ø£‹.
ê£vFóƒèœ ñªò™ô£‹ ÞŠð®ˆî£¡, Þ¶ Þ¬î„ ªêŒ, â¡Aø MFè÷£½‹ Þ¶ Þ¬î„ ªêŒò£«î â¡ø G«ûîƒè÷£½‹ 膮Š «ð£†®¼‚A¡øù. ÜõŸø£™ ïñ‚°‹ ñ«ò, «ô£èˆ¶‚°‹ ñ«ò, ܉î ê£vFóŠ Hóè£ó‹  è£Kò‹ ªêŒò «õ‡´‹ â¡Á A¼wí ðóñ£ˆñ£ W¬îJ™ Ü®ˆ¶„ ªê£™Aø£˜.
“îúñ£ˆ ê£vFó‹ Šóñ£í‹ ÿ 裘ò£ 裘ò šòõvF ªî÷” â¡Aø£˜. ⶠªêŒòˆ î‚è¶. ⶠªêŒòˆ î裶 â¡Á G„êòŠðF™ ê£vFó«ñ àù‚° Hóñ£í‹ â¡Á Ü¿ˆîñ£è„ ªê£™Aø£˜. Üõùõ¡ î¡ ñù‹ «ð£ùð® º®¾ ð‡í£ñ™, ê£vFóŠð®«ò è¼ñ‹ ªêŒò «õ‡´‹ â¡Aø£˜. ÞŠ«ð£¶ W¬î‚° «ô£è‹ º¿õ¶‹ ñ¾ê£è Þ¼‚Aø¶. ï‹ ê£vFóƒèœ ªê£™Aø Ý„ê£ó ܸwì£ùƒèO™ ï‹H‚¬è Þ™ô£îõ˜èœ, Ý󣌄C‚è£ó˜èœ, ªõœ¬÷‚è£ó˜èœ ♫ô£¼‹ W¬î¬òŠ Hóñ£îñ£è ªê£™Aø£˜èœ. W¬îJ™ võî˜ñŠð® Üõùõ‹ ïì‚è «õ‡´‹ â¡Á ªê£™LJ¼Šð Þõ˜èœ ðô MîˆF™ ܘˆî‹ ªê£™Aø£˜èœ. Ýù£™ ܉î W¬îJ«ô«ò «ñ«ô  裆®ò õ£‚AòˆF™ Üõùõ‹ ê£vFóŠ Hóè£ó‹ îù‚° MF‚èŠð†ì è¼ñˆ¬î«ò ªêŒò «õ‡´‹ â¡Á ꉫî舶‚° ÞìI™ô£ñ™ ªê£™LJ¼‚Aø¶. ªê£‰î ݬê, ¶«õû‹ Þ™ô£î«ð£¶ âõ‚°‹ â‰î‚ è£Kò‹ ªêŒõF½‹ ªõÁŠ¹ Þó£¶. ݬ껋 ¶«õûº‹ «ð£ŒM†ì£™, â‰î‚ è£Kòˆ¬î»‹ Ü¡«ð£´ ªêŒ¶ ªè£‡´ Ýù‰îñ£è Þ¼‚è º®»‹. ݬꂰ‹ ¶«õûˆ¶‚°‹ è£óí‹ Üèƒè£ó‹.
Üèƒè£ó‹ ªî£¬ô‰î£™ â‰î‚ è£KòƒèÀ‚A¬ìJ½‹ àò˜¾ ¾ ªîKò£¶.  𣆴‚° ï‹ èì¬ñ Þ¶ â¡ø à현C«ò£´ Ýù‰îñ£è„ ªêŒ¶ ªè£‡®¼Š«ð£‹. «ô£è‹ «þññ£è Þ¼‚°‹.  ªêŒA«ø¡. âù‚è£è„ ªêŒ¶ ªè£œA«ø¡ â¡Aø Üè‹ð£õ‹ Þ™ô£ñ™ èì¬ñ¬ò„ ªêŒ¶, ðô¬ù ßvõó¬ìò ð£îˆF™ ܘŠðí‹ ð‡μõ¶î£¡ W¬î ªê£™Aø è˜ñ«ò£è‹. ªê£‰î M¼Š¹ ªõÁŠH™ô£ñ™, «ô£è «þñ£‰Fóñ£è‚ è£Kò‹ ªêŒ¶ ݈ñ ðK²ˆF ªðÁAø Þ‰îŠ ð‡ð£´, «õî è£ô‹ ªî£†´ ï‹ «îêˆF™ î¬öˆ¶ õ‰F¼‚Aø¶. ܉î ð‡ð£†¬ì å¼ ¬èòì‚èñ£ù «ð¬öJ™ «ð£†´‚ ªè£´ˆî ñ£FK W¬îJ™ ܸ‚Aóè‹ ªêŒF¼‚Aø£˜ ÿ A¼wí ðóñ£ˆñ£. Þ‰î àð«îꈬî ï‹ õ£›‚¬èJ™ 嚪õ£¼ è£KòˆF½‹ à¬óˆ¶ à¬óˆ¶ ÜôCŠ ð£˜‚è «õ‡´‹. Þ‰î‚ è£KòˆF™ ªê£‰î ô£ð‹, «ð˜, ¹è› Þ¼‚Aøî£? ݬêJ¼‚Aøî£? Þ¬õ Þ¼‰î£™ ªõOŠð£˜¬õ‚°  ªêŒõ¶ âˆî¬ù àò˜õ£è Þ¼‰î£½‹ ܶ ð£ð‹î£¡? â¡Á  ªêŒAø 嚪õ£¼ ªêò¬ô»‹ ÜôC ÜôCŠ ð£˜‚è «õ‡´‹. ïñ‚° â¡Á ï£ñ£è ݬêŠð†´ å¼ è£Kòˆ¬î à‡ì£‚A‚ ªè£‡ì£™ Ü¬î„ ê£Fˆ¶‚ ªè£œõF™ Ü«ïè îŠHîƒèœ õ‰¶ ªè£‡«ì Þ¼‚°‹. Üîù£™ Üõóõ¼‚°‹ ê£vFó‹ ¬õˆF¼Šð«î è£Kò‹ â¡Á ÿ A¼wí ðóñ£ˆñ£ ªê£¡ù£Ÿ«ð£™ Hóñ£íñ£è ¬õˆ¶‚ ªè£œ÷ «õ‡´‹. êññ£ù Ü¡¹ì¡ Þ¼‰¶ ªè£‡´, ²ˆîñ£ù â‡íˆ«î£´ Üõóõ¼‹ ÜŠð®ˆ î¡ è¼ñˆ¬î„ ªêŒî£™, êÍèˆF™ «ð£†®, ªð£ø£¬ñ, ꇬì, ê„êó¾ ⶾ«ñ Þ¼‚裶. «ô£è«ñ Þ¡ðñòñ£è Þ¼‚°‹.
Excerpts from “A Succinct Biography”
The details of the conversation between the great men remained a complete secret, since no one else was allowed inside. Even till long after Gandhiji’s demise, the Acharya did not reveal anything about the conversation, in spite of the repeated requests of ardent, interested devotees. But later some details came out. About a year after the return of His Holiness to Kanchi, after the prolonged tour on foot, for six years, a letter
was published in the name of a Professor Swaminathan, in an issue of Statesman (Calcutta). The professor was then editing the works of Mahatma Gandhi. The letter contained some details about the conversation between the Acharya and Gandhiji. The letter was perused by His Holiness. Sri Neelam Raju Venkateseshayya, (then editor of Andhra Prabha) had often entreated the Acharya to narrate details of the conversation between the Acharya and Gandhiji in 1927. But the Acharya Swami, once(years ago) told Sri Seshayya, “You have been always asking me about my talk with Gandhiji. None except the two of us knows anything about our talk. Now Gandhiji is no more. Suppose, I reveal the details of our conversation, will it not give rise to a doubt about its truth in the minds of Gandhiji’s followers?”. Sri Seshayya felt that a great secret of dharma had been revealed by the Acharya. In the letter published in the Statesman giving some details regarding the conversation between the two gret men , it was stated that Gandhiji had informed Sri Kishore Lal Masurvala, a resident of Gandhiji’s ashrama and Srimati Ganga Ben Vaidya, about some of the details of his talk with the Kanchi Acharya. In the middle of June 1985, Sri Venkataseshayya was summoned to Kanchi. When he reached Kanchi, His Holiness asked him to read the letter published in the Statesman and then said to him, “Now that some parts of the talk that transpired between Gandhiji and me have been published, I shall comply with your repeated requests concerning the same”.
(The conversation between His Holiness and Sri Seshayya was in Telugu language and it has been translated into English )
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
è˜ñ ñ£˜‚è‹
«ò£èˆF¡ ªî£ì‚è‹ è˜ñ«ñ
«ò£è‹ â¡ø£™ ²õ£êˆ¬î Üì‚A Üì‚A«ò C¬ô ñ£FK à†è£˜‰F¼Šð¶î£¡ â¡Á ªð£¶õ£è G¬ù‚Aø£˜èœ. «ò£è‹ â¡ð «ï˜ ܘˆî‹ «ê˜‚¬è â¡ð¶. ðô õv¶‚è«÷£´  õ£›‚¬èJ™ «êó «õ‡®òî£Aø¶. Ýù£™ Þ‰î„ «ê˜‚¬è ⶾ‹ Gó‰îñ£è Þ¼‚èM™¬ô. Üîù£™î£¡ ñù² A쉶 Ý®‚ªè£‡®¼‚Aø¶. ÞŠð®J™ô£ñ™ º®‰î º®õ£ù å«ó õv¶¾‹ â‰îï£À‹ «ê˜‰¶M†«ì£‹ ÜîŸèŠ¹ø‹  â¡Á å¡Á, ÜFL¼‰¶ å¡Á HK‰¶ õó«õ º®ò£¶ â¡Á Ý‚A‚ ¢ ªè£‡´M†ì£™, ܶ Güñ£ù «ò£è‹. ï‹ ñù²èÀ‚ªè™ô£‹ Íôñ£è Þ¼‚Aø ðóñ£ˆñ£î£¡ ܉î å¡Á. ñù¬ê ÍôˆF™ F¼Š¹õîŸè£è«õ «ò£Aèœ ²õ£êˆ¬î Üì‚°Aø£˜èœ. ãªù¡ø£™ â‡í‹ àF‚Aø «õ˜ ⶫõ£, ܶ«õ ²õ£êˆF¡ «õ¼‹ Ý°‹. âù«õ ²õ£ê‹ ÍôˆF™ G¡ø£™ ñùº‹ Üî¡ Íôˆ¶‚°Š «ð£Œ Üì‚AM´Aø¶.
«ò£è‹ â¡ð âF˜Šðî‹ 'M«ò£è‹'. M†´Š «ð£õ¬î 'M«ò£è‹' â¡A«ø£‹. à심ðM†´ å¼õ˜ ªêˆ¶Š «ð£Œ M†ì£™ «îè M«ò£è‹ ÝAM†ì£˜ â¡Á ªê£™A«ø£‹ Ü™ôõ£? å¼ FÂê£ù M«ò£è‹ õ‰¶M†ì£™ ܶ«õ «ò£è‹ ÝAM´‹ â¡Á ðèõ£¡ W¬îJ™ ªê£™Aø£˜. ã«î£ å¡P™ M«ò£è‹ õ‰î£™ - Üî£õ¶, ⶫõ£ 塬ø M†´M†ì£™ ܶ«õ «ò£è‹ â¡Aø£˜. ܉î å¡Á â¡ù? ¶‚è‹ â¡ð«î. ¶‚è‹ à¡Qì‹ å†ì£ñ™ HKˆ¶ˆ îœOM†ì£™ ܶ«õ «ò£è‹ â¡Aø£˜. ( î‹ Mˆò£ˆ¶ : è ú‹«ò£è M«ò£è‹ «ò£è úñDî‹ .) «ô£è gFJ™  ªê£™Aø Þ¡ðƒèÀ‹ Ãì Þ‰îˆ ¶‚èˆ¬î„ «ê˜‰îù¬õ«ò.
ðóñ£ˆñ£¬õŠ HKˆF¼‚Aø â™ô£ ܸðõº«ñ ¶‚è‹î£¡. Cˆî‹ 宂ªè£‡«ì Þ¼Šð ޡ𠶡ð ܸðõƒèœ ãŸð´A¡øù. Cˆî‹ ê…üL‚è£ñ™ GÁˆFM†ì£™ Þ¬õ Þ™¬ô. å¼ º¬ù¬òM†´ Üèô£ñ™ - ã裂ó‹ â¡Á ªê£™õ£˜èœ - Þ¼‚è„ Cˆîˆ¬îŠ ðö‚°õ«î Cˆî²ˆF. «ò£è RˆF‚° Þ¶«õ àð£ò‹. ªð£¶õ£è  «ò£Aèœ â¡Á ªê£™Aøõ˜è¬÷Š «ð£™ ♫ô£¼‹ Ýó‹ðˆF«ô«ò ²õ£ê ð‰î‹ ªêŒ¶ªè£‡´ à†è£¼õF™¬ô. ãî£õ¶ å¼ ï™ô MûòˆF«ô  Ìóíñ£è ß´ðìŠ ðöAù£™, ÜŠ«ð£¶ Cˆî‹ îò ñ†´‹ Ü¿‚°Š ðì£ñ™ Þ¼‚°‹. Cˆîˆ¬î «ïó£è ܬì‚è ºò¡ø£™ ܶ FIP‚ ªè£‡´ ï£ô£F¬ê»‹ ð£òˆî£¡ ªêŒ»‹. âù«õ CˆîˆF™ èõù‹ ¬õ‚è£ñ™ ãî£õ¶ å¼ ï™ô è£KòˆF™ ß´ð†´M†ì£™ ÜŠ«ð£¶ Cˆîˆ¶‚° ê…êL‚è Þì‹ °¬ø‰¶ «ð£°‹.
ð¬öò ï£O™ ÜKè‡ì‹ â¡Á «ð£†´‚ªè£œõ£˜èœ. ð´‚è£ñ«ô Gòññ£è Þ¼‚è «õ‡´‹ â¡ðîŸè£è 迈F«ô ªðKò è‹H õ¬÷ò‹ «ð£†´‚ ªè£œõ£˜èœ. Ü ÜKè‡ì‹ â¡Á ªðò˜. å¼ˆî˜ Þ¬îŠ «ð£†´‚ ªè£‡ìH¡ ÞwìŠð†ì£™Ãì ð´‚è º®ò£¶. ܉î ñ£FK, ï‹ Cˆîˆ¬î Ü‰îŠ ð‚è‹, Þ‰îŠ ð‚è‹ «ð£è£îð® ªêŒõ ÜKè‡ì‹ ñ£FK, úˆ è£KòƒèO™ Ìóíñ£è î¬ô¬ò‚ ªè£´‚è «õ‡´‹. Ü«ïè Gòñƒè«÷£´ ªðKò ò‚ë‹ ªêŒõ¶, Móî‹ Þ¼Šð¶, Hó‹ñ£‡ìñ£è «è£J™ «è£¹óƒè¬÷Š 𣘈¶Š 𣘈¶‚ 膴õ¶, °÷‹ ªõ†´õ¶ â¡PŠð®ªò™ô£‹ º¡«ù ðô è£Kòƒè¬÷„ ªêŒ¶ õ‰î£˜è«÷, Þ¬õªò™ô£‹ ܉î‰î ô†Còˆ«î£´ G¡ÁMìM™¬ô. ÞõŸP¡ º‚Aòñ£ù ô†Cò‹ Cˆîˆ¬î 强èŠð´ˆF ²ˆîñ£èŠ ðö°õ«îò£°‹. Þ‰î úˆè£KòƒèO¡ ï´M½‹ Ü«ïè èwì‹, Ü«ïè Üõñ£ù‹ â™ô£‹ õóˆî£¡ ªêŒ»‹. Ýù£½‹ è£Kòˆ¬î º®ˆî£è «õ‡´‹ â¡ð, ÜõŸ¬øªò™ô£‹ 嶂Aˆ îœOM†´ «ñ«ô «ñ«ô â´ˆ¶‚ ªè£‡ì «õ¬÷J™ «ð£Œ‚ ªè£‡®¼Šð£˜èœ. Þ¶«õ Cˆî ²ˆF‚° ï™ô àð£òñ£°‹.
ÜŠ¹ø‹ ²õ£êð‰î‹, Fò£ù‹ â™ô£‹ ¬õˆ¶‚ ªè£œ÷ô£‹. º®M«ô, å¼ èö‚«è£® âŠð® â‰î Ü¿‚A½‹ ð†´‚ ªè£œ÷£ñ™ AÁAÁ â¡Á à¼ÀAø«î£ - Ü‰î‚ èö‚«è£® «ñ«ô  ªè£…ê‹ MÌF¬òŠ ÌCù£™ ܬî‚Ãì àF˜ˆ¶M†´ å´‹ - ÜŠð® â‰î ¶¡ðˆF½‹ å†ì£ñ™ ðóñ£ˆñ£¬õ «ï£‚A å® Üõ¬ó„ «ê˜‰¶ M´«õ£‹. Þ‰î «ê˜‚¬è  «ò£è‹ â¡ð¶. ܶ ï‹ Íôñ£ù G¬ô. ܶ«õ º®õ£ù G¬ô»‹. ï´õ£‰FóˆF™  âŠð®«ò£ ñ£P«ð£J¼‚A«ø£‹. Üîù£™ ܉î G¬ô ÞŠ«ð£¶ ïñ‚°Š ¹KòM™¬ô. ïñ‚°Š ¹KAø ÞìˆFL¼‰¶ ܉î G¬ô‚°Š «ð£è «õ‡´ñ£ù£™ è˜ñˆF«ô«ò Ýó‹H‚è «õ‡´‹
11. Kerala Tour
Swamigal arrived at Palghat on the 2nd May, 1927 where he toured the eighteen agraharams and stayed for a month. He blessed the residents of the agraharams and then visited nearby villages. During Swamigal’s stay in Palghat, the mutt’s needs and arrangements were taken care by Dr.Sankaranaryana Iyer. Accepting the invitation of the king of Kozhangodu, Swamigal visited there and stayed in the palace for three days.
Every village visited by Swamigal had a festive appearance. The residents of Kerala heard Swamigal speak Malayalam and thought he was a Keralite. Vyasa puja in the year 1927 was held at Kanjikodu, situated close to Palghat, where Swamigal stayed for two months.
Swamigal visited a pilgrim center at Parai in Kerala and spoke the Sthala purana of the place to the devotees gathered there. The story of the pilgrim center is as follows.
Significance of Saranga water
Malayala country was created by Parasurama who had cursed anyone who entering the land. When Sri Rama was banished to the forest, he traveled near Kerala border, took a bath in the river Vazhaiaru, without knowing about the said curse crossed the river and asked Lakshmana also to join him. Lakshmana refused to come as he was
aware of the curse. Rama was astonished to see this extraordinary reaction from Lakshmana who was well known for following his brother’s footsteps. The younger one reminded Rama of the curse. Rama thought about this problem as he was affected by this curse which could be rid of only by taking a bath in the holy waters of Ganga. But it would take him at fourteen years to go to Ganga to take a bath. So he decided to bring Ganga to that place itself. He took an arrow and shot it towards the earth. The arrow split the earth to its core and Ganga gushed out and Rama along with Lakshmana took a bath in its waters. Having heard this story some years ago, Swamigal also took bath in this holy water.
Thirupugazh Mani
During Swamigal’s stay in Palghat, the lawyer from Chennai, T.M.Krishnaswamy Iyer brought his disciples to have darshan of Swamigal and performed Thirupughazh bhajans with his group in Swamigal’s presence. Our Swamigal would be pleased to hear anyone sing in praise of Subramanya. When he heard Krishnaswamy Iyer sing Thirupugazh with such great devotion, he was very pleased and bestowed a Kashmiri shawl and the title “Thirupugazh Mani” on him. Krishnaswamy Iyer was very proud of having received such an accolade from an august person , none other than his own Gurunathar.
Meeting with Gandhiji
Towards the second half of the year 1927, Mahatma Gandhi toured southern India to campaign for the Congress party ideology as well as raise funds for the party. He had heard from the editor of ‘The Hindu’ A.Rangaswamy Iyengar and S.Satyamoorthy about our Swamigal’s noble qualities such as clarity of ideas, broadmindedness and acceptance of all irrespective of their caste or creed. He was resolved to make use of this opportunity to meet and converse with Swamigal. This historical meeting took place on the 15th of
October, 1927 at a cow-shed, in the village of Nellicheri (Palghat). Just one or two others were allowed in the place and the press was not given permission to go near the cowshed.
Gandhiji prostrated before Acharya, as per tradition and his heart immersed in the glowing presence of our Swamigal who was clad in saffron colored dhoti and seated on the floor. Silence prevailed there for a little while. Then Swamigal spoke in Sanskrit, invited Gandhiji to come nearby and take a seat. Gandhiji sat down on the floor and replied that he could not speak in Sanskrit, only in Hindi, but can comprehend Sanskrit words. Swamigal conversed in Sanskrit and Gandhiji in Hindi. Swamigal conveyed his appreciation to Gandhiji on his service to the nation keeping in mind that political rule based on spirituality would nurture a nation and one based primarily on human strength would lead to destruction. He praised Gandhiji for preaching this principle to the whole world. Regarding letting Harijans enter temples, Swamigal was concerned that majority of the people in this country have beliefs in old system and rules prescribed by Shastras and they would be hurt and such actions would result in Himsa only. The conversation lasted for an hour and Swamigal frequently praised Gandhiji’s frank and open hearted expression of his opinions. Finally, when Gandhiji took leave, he said he was greatly benefited by having darshan of Swamigal and would keep his suggestions in mind and act upon them as much as possible.
It was 5:30 in the evening, and Rajaji went inside the shed and reminded Mahatma about his evening meal; as Gandhiji would not take food after 6 pm. At this, Mahatma observed, “The converstion that I am having with the Acharya is itself my evening meal for today”. Swamuga gave Gandhiji a grapefruit which Mahatma received with devotion and said it was his favorite fruit. That evening, Mahatma was asked to reveal the details of his conversation with the Swamigal when at a public meeting in Coimbatore. Gandhiji refused to reveal the conversation as it was a private meeting and matters close to his heart were discussed and that is why the press was not allowed in the shed. Swamigal also did not divulge any details about this conversation.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
è˜ñ ñ£˜‚è‹
ê샰èœ
 ªê£™Aø è˜ñ£¸wì£ùƒèœ, ̬ü ºîLòù ªõ™ô£‹ ªõÁ‹ ê샰ù â¡Á «è†ìõ˜èœ Þ¼‚Aø£˜èœ. ݈ñ£¸ðõ‹ â¡ð¶ àœMûò‹. ê샰è«÷£ ªõO‚è£Kòƒèœ. Þ¬õ âŠð® ݈ñ£¸ðõˆFŸ° à â¡ð¶ Üõ˜èÀ¬ìò ꉫîè‹. à‡¬ñJ™ ݈ñ£¸ðõ‹ ªðŸÁM†ì£™ êìƒ«è «î¬õJ™¬ô. Ýù£™ à‡¬ñò£ù ݈ñ£¸ðõ‹ ïñ‚° õ‰¶M†ìî£, Ü  ð‚°õŠð†´ M†«ì£«ñ£ â¡Á ܉îóƒè ²ˆîñ£èŠ 𣘈¶‚ ªè£‡ì£™,  Ü âšõ÷«õ£ ÉóˆF™ GŸA«ø£‹ â¡Á ªîK»‹. âˆî¬ù«ò£ ü¡ñƒèœ â´ˆ¶, âˆî¬ù«ò£ è˜ñ£‚è¬÷„ ªêŒ¶, ܈î¬ù ̘õ õ£ê¬ùè÷£½‹  à‡¬ñ võÏðñ£è ݈ñ£ù‰îˆ¬î Í®‚ªè£‡®¼‚A«ø£‹. úˆè¼ñ‹ ªêŒ¶‹ úˆ õ£ê¬ùè¬÷Š ªð¼‚A‚ ªè£‡´ñ£î£¡ ð¬öò ¶wè˜ñƒè¬÷»‹ ¶˜õ£ú¬ùè¬÷»‹ «ð£‚A‚ ªè£œ÷ «õ‡´‹. Hø° è˜ñ£ ù G¡Á«ð£°‹. ݈ñ Mê£óˆF™ Þøƒèô£‹. ܶõ¬óJ™ ªõÁ‹ ê샰 â¡Á ªê£™Aø è˜ñƒèœ, ̬ü â™ô£‹ ïñ‚° ªó£‹ð¾‹ ÜõCòñ£ù¬õ«ò. âù«õ, ê£ñ£Qò ñ‚èœ ê£vFóŠ Hóè£ó‹ MF‚èŠð†ì â™ô£„ ê샰è¬÷»‹ õ¿õø ܸw®Šð«î º¬ø.
ÞõŸø£™ â¡ù ðò¡ â¡ðõ˜èÀ‚° GîKêùñ£è„ Cô ðô¡è¬÷‚ 裆ìô£‹. Þ¡Q¡ù è˜ñƒè¬÷ ÞŠð®JŠð®ˆ îõP¡P„ ªêŒò «õ‡´‹ â¡Á å¼õ¡ ؉î èõùˆ¶ì¡ ªêŒAø«ð£¶, Üõ¡ ñùR™ ä裂AKò‹ (强èŠð´î™) ãŸð´Aø¶. Hø° ݈ñ Fò£ù‹ ªêŒõ Þšõ£Á ñù‹ 弬ñŠð´õ¶ ܈Fò£õCòñ£°‹. ܫ ê£vFó‹ ÃÁõ¶«ð£ôˆî£¡ Þ¼‚è «õ‡´‹ â¡Á Üõ¡ àÁFò£è Þ¼Šð, å˜ å¿ƒ°‚ 膴Šð£†´‚° (DISCIPLINE) à†ð´Aø£¡. Þ¬î ꣊Hì‚Ã죶. Þ¬î «ð£‚Aò õv¶‚è¬÷Š ܸðM‚è‚Ã죶 ⡪ø™ô£‹ ê£vFóŠ Hóè£ó‹ ïìŠð¶ ¬õó£‚Aòˆ¶‚°Š ªð¼ˆî êè£ò‹ ªêŒAø¶. âˆî¬ï Cóñƒèœ Þ¼‰î£½‹, °Ÿø‹ °¬ø Þ¡P ê£vFóŠð® ê샰è¬÷„ ªêŒ»‹ «ð£¶, êƒè™ð ðôº‹ (WILL POWER) à‡ì£Aø¶. ªê£‰î ÜHŠHó£òI™ô£ñ™ ê£vFó‹ ªê£™õ«î õN â¡Á Þ¼Šð, Üì‚è‹, âO¬ñ â™ô£‹ à‡ì£A¡øù. Ýè, ªõÁ‹ ê샰 â¡Á ªê£™ôŠð´õ¬îˆ îõø£ñ™ ܸw®Šð Cˆî ä裂AKò‹ (ñù 弬ñŠð£´), 膴Šð£´, ¬õó£‚Aò‹, êƒè™ð ðô‹, Üì‚è‹ Þˆî¬ù ï™ô Mûòƒèœ à‡ì£A¡øù. ªñ£ˆîˆF™ 忂舶‚° (MORALITY) õN à‡ì£Aø¶.
ï¡ù숬 忂躋 Þ™ô£ñ™ ݈ñ Mê£óº‹, ݈ñ£¸ðõº‹ à‡ì£è«õ º®ò£¶. ¹ˆî˜ ¬õFè„ ê샰è¬÷ MF‚èM™¬ô. Ýù£™ Üõ¼‹ 忂般î - Yôˆ¬î - I辋 õŸ¹ÁˆFù£˜. «ï¼ ð…êYô‹ ð…êYô‹ â¡Á ªê£™L õ‰î£«ó, ܉î Yô‹ ªð÷ˆî˜èÀ‚° I辋 º‚Aò‹. ¬õFè„ êìƒ°èœ Þ™ô£ñ«ô ¹ˆî˜ Yôˆ¬î ñ†´‹ õŸ¹ÁˆFù£˜. ̘õ eñ£‹êè˜è«÷£, ¬õFè è˜ñ£‚è«÷ «ð£¶‹, ßvõó¬ùŠ ðŸP‚Ãì‚ èõ¬ôŠðì «õ‡ì£‹ â¡ø£˜èœ. Ýù£™ ¬ìò úï£îù î˜ñˆF™ êìƒ°èœ è˜ñƒèœ ÜõŸP¡ Íô‹, Yô‹, ܫ ß²õó ð‚F, HŸð£´ ݈ñë£ù‹ â¡Aø gFJ™ â™ô£‹ ܬ툶ˆ îóŠð´Aø¶. ªõÁ«ñ Yô‹ õó£¶.
𣙠«õ‡´‹ â¡ø£™ ð²¬õ ¬õˆ¶Š «ð£S‚è «õ‡´‹. ð²¬õ ¬õˆ¶Š «ð£Sˆî£™ 𣙠A¬ìŠð¶ ñ†´I¡P„ ê£íº‹î£¡ A¬ì‚°‹. ¬õ‚«è£™ Ã÷º‹î£¡ «ê¼‹. ÜŠð®«ò è˜ñŠ ð²¬õ õ÷˜ˆî£™î£¡ Yô‹ â¡Aø 𣙠õ¼‹. ܫ, ê£í‹ Ã÷‹«ð£™, M¼‹ðˆîè£î¬õ â¡Á Cô¼‚°ˆ «î£¡ÁAø Cô M¬÷¾èÀ‹ à‡ì£èô£‹. ê£íˆ¬î»‹ Ã÷ˆ¬î»‹ ²ˆîŠð´ˆFM†´ ð²¬õŠ «ð£Sˆ¶ õ¼õ«î ¹ˆFê£Lˆîù‹. ê샰èO¡ à‡¬ñŠ ðò¬ù ÞšMî«ñ ªðø«õ‡´‹. à‡¬ñò£ù ݈ñ Fò£ùˆ¶‚°„ ê샰 «õ‡ì£‹ â¡ð¶«ð£™, ßvõó¡ â¡ø ͘ˆF»‹ «õ‡ì£‹î£¡. Ýù£™ ܶ àò˜ G¬ôJ™î£¡. Ýó‹ðˆF«ô«ò «õ‡ì£‹ â¡Á Þ¼‚è º®ò£¶.
ºîL™ ßvõó¡ I辋 «î¬õ. Ü âˆî¬ù«ò£ è£óíƒèœ. °PŠð£è 塬ø„ ªê£™A«ø¡. ñ â™ô£‹ G¬ø‰î ͘ˆFò£è ïñ‚° å˜ àˆîñ àî£óí‹ «î¬õŠð´Aø¶. ªî£¡Áªî£†´ ßvõó¬ù ÞŠð®Šð†ì Üù‰î è™ò£í °¼Í˜ˆFò£èˆî£«ù ð£Mˆ¶ õ‰F¼‚A«ø£‹. ßvõó¡ â¡ø¾ì¡ ÜõKì‹ ªè†ì °í‹ 㶫ñ Þ¼‚裶 â¡Á ù ïñ‚°ˆ G„êòñ£èˆ «î£¡ÁAø¶? Üö°, 輬í, ê‚F, ë£ù‹ â™ô£õŸP½‹ Ìóíñ£è å¡Á à‡´ â¡ø£™ ܶ ßvõó¡ â¡ø 輈¶î£¡. ñ«ù£îˆ¶õˆF¡ð®  â¬î G¬ùˆ¶‚ ªè£‡«ìJ¼‚A«ø£«ñ£, ܶ«õ ÝA«ø£‹. ßvõóQ¡ è™ò£í °íƒè¬÷«ò â‡μõ ï‹I캜÷ «î£ûƒèœ cƒA ‹ ï™ôõ˜è÷£A«ø£‹. âù«õ ê샰, ̬ü ÞõŸø£™ à‡ì£Aø ñŸø ðô¡è«÷£´, ܬõ ñ ï™ôõ˜è÷£è I°‰î àîM ¹KA¡øù. è£KòñŸø Fò£ù «ò£èˆF™, ë£ù Mê£óˆF™ ñ„ «ê˜‚è Gó‹ð àðè£ó‹ ªêŒA¡øù.
Yatra in Salem, Coimbatore Districts
After staying for a week in Pondichery, Swamigal visited Kadalur, Virudhachalam, Kallakurichi, Chinnasalem, Atthur and arrived at Salem on 31st March, 1927. The people of Salem gave him a very grand welcome and later, he left for Erode.
Muslim, Learned in Sanskrit The mutt officials communicated to Swamigal, when he was camped at Erode, that a muslim gentleman desired to have darshan o f Swamigal. His Holiness asked the officials to bring the muslim person to him at a given time when there was less crowd.
The gentleman prostrated before Swamigal and offered the slokas that he had composed on Swamigal in the Sanskrit language. He had also drawn pictures containing Sanskrit aksharas ( letters) in the form of a shivalinga. He read the slokas in the presence of Swamigal and also explained the meaning to the surprise of the people gathered there.
Swamigal asked the gentleman as to how he obtained knowledge of Sanskrit to the level of composing slokams. To this, the gentleman explained that his ancestors were all well versed in Sanskrit and he had learnt the skill from his father. He was eager to demonstrate his skill to Swamigal and to other respected people and was glad to have got that day, a golden opportunity, which even his ancestors themselves did not get. He shed tears of happiness and stayed silent in the golden presence of Swamigal. He was blessed by
Swamigal who encouraged him to continue the study of Sanskrit after exclaiming that this was the first time he had ever met a Muslim gentleman well versed in Sanskrit.
Later, Swamigal left for Mettur via Bhavani and Nerunji. The foundation for the Mettur dam was being constructed at that time. Swamigal visited the site of the dam and asked questions to the engineers who were following him around the site. The government officials and contractors at the site offerred bhikshavandanam and pada puja for Swamigal.
Swamigal expressed his wish to see the sight of Cauveri flowing from Mysore into Tamil Nadu at a place that was fifteen miles from Nerunjipettai and had to be accessed after crossing a hill. He left with an entourage of about twenty people early in the morning before six am, crossed the mountain, toured the sights and returned by ten in
the morning itself. However, during their return journey, due to the heat from scorching sun, some of them fainted out of exhaustion. Even though Swamigal was very tired, he sent someone down to the village below and asked for coconut water, lemonade, sugar cubes and buttermilk to be brought from there. He asked that to be distributed to the people who fainted as well as others and rejuvenated them. Later, they all climbed down to the village around 3 pm, where they were eagerly welcomed by the village people and bhajan groups.
Swamigal passed through Soolur and arrived at Coimbatore on 26th April, 1927. Arrangements for his stay were made at the local Sringeri Sankara Mutt. Local personalities, government officials, lawyers, businessmen joined the larger public in according Swamigal a grand welcome that started with a procession at seven in the morning and completed after noon. After morning puja, Swamigal gave the devotees prasadams and abhishekam theertam (water). As the devotees were eager to hear Swamigal’s speech, he spoke very eloquently in simple Tamil and in his own unique style that attracted everyone, for four hours, on “Siva Vishnu Abedam”. In the city where there had not been even a single drop of rain in the past six month, Varuna, the rain god,
opened his eyes and showered on the people, cooling the earth as well as the people’s heart. Swamigal stayed in Coimbatore for four days.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
è˜ñ ñ£˜‚è‹
àœÀ‹ ¹øº‹
♫ô£¼‹ Üõóõ¼‚° àKò è˜ñ ܸwì£ùƒè¬÷„ ªêŒò «õ‡´‹. Ýê£óƒè¬÷ ܸêK‚è «õ‡´‹. MÌF, F¼ñ‡, ¼ˆó£þ‹ «ð£¡ø C¡ùƒè¬÷„ îK‚è «õ‡´‹ ⡪ø™ô£‹  F¼‹ðˆ F¼‹ð ªê£™L õ¼A«ø¡. Cô˜ Þªî™ô£‹ â â¡Á G¬ù‚Aø£˜èœ. ï™ô Yô˜èÀì¡ Þ¼‚è «õ‡®ò«î º‚Aò‹. Yô‹ ñù¬êŠ ªð£Áˆî Mûò‹. êñò Ýê£óƒèª÷™ô£‹ ªõO Mûò‹î£«ù?" â¡Á â‡μAø£˜èœ. à‡¬ñJ™ ªõOJ™ ªêŒAø è£Kòº‹, ªõOJ™ ÜEAø C¡ùƒèÀ‹Ãì àœÀ‚° ñ ªêŒA¡øù. àìL¡ è£Kòº‹ àœ÷ˆF¡ ð£õº‹ ðóvðó‹ ê‹ð‰îº¬ìò¬õ. å¼ F¼wì£‰î‹ ªê£™A«ø¡. ô£†ìKJ™ îù‚° ô†ê‹ Ï𣌠MN‰F¼‚Aø¶ â¡Á å¼õ˜ êŸÁ‹ âF˜ð£ó£ñ™ «èœMŠð´Aø£˜. àì«ù ♬ôJ™ô£î ꉫî£û‹ à‡ì£Aø¶. Þ¶ å¼ ñ«ù£ð£õ‹î£¡. Ýù£™ Þ‰î ñ«ù£ð£õ‹ è£óíñ£è Üõó¶ àì‹H™ å«ó ðóðóŠ¹ à‡ì£Aø¶. Í„² ÜŠð®«ò CP¶ è£ôˆFŸ° Üì‚A ͘„¬êò£A M´Aø£˜.
°PŠH†ì à혾 à‡ì£ù£™ Þ¡ùMîñ£ù ²õ£ê‹ ñ£ÁAø¶ â¡ø ï¬ìº¬ø à‡¬ñ¬òˆ F¼ŠH¬õˆ¶‚ °PŠH†ìð® ²õ£êŠðJŸC (Hó£í£ò£ñ£Fèœ) ªêŒî£™, Þ¡ù Mîñ£ù àˆîññ£ù ñ«ù£ð£õƒè¬÷ ܬìòô£‹ â¡Á «ò£è ê£vFó‹ MõK‚Aø¶. ªõOˆ«î£Ÿø«ñ àœ à혬õ„ ªê£™Aø¶. «è£ð‹ õ‰î£™ è‡ Cõ‚Aø¶. àî´ ¶®‚Aø¶. ¶‚è‹ õ‰î£™ âîŸè£è«õ£ è‡EL¼‰¶ üô‹ üôñ£è‚ ªè£‡´Aø¶. ꉫî£û‹ õ‰î£™ ð™ªô™ô£‹ ªîKAø¶. ÞŠð®ªò™ô£‹ à싹‚°‹ à혾‚°‹ ê‹ð‰î‹ Þ¼Šð Þ¡ùð® Ýêù‹ «ð£†ì£™ Þ‰î‰î ݈ñ °íƒèÀ‚° ܸÃôñ£°‹ â¡Á ñè£¡èœ õN 臮¼‚Aø£˜èœ.
ILìK‚è£ó¡ ÎQçð£ó‹ «ð£ì£M†ì£™ Üõ‚° ió‹ õó£î£ â¡Á «è†ðõ˜èœ «è†èô£‹. Ýù£™
ILìK‚è£ó¡ â¡ø£™ «ô£è‹ º¿‚è Üõ‚ªè¡Á ÎQçð£ó‹ Þ¼‚èˆî£¡ Þ¼‚Aø¶. ܶ«õ ióˆ¬îˆ ɇ´Aø¶ â¡Á‹ ªê£™Aø£˜èœ. ªõOJ™ îK‚°‹ C¡ù‹, ªõOJ™ ªêŒAø êñvè£ó‹ Þ¬õ àœÀ‚°‹ ñ î¼õù«õ Ý°‹. ªõÁ‹ «õû‹ â¡Á G¬ùˆî£™ «õûñ£è«õ «ð£°‹. ݈ñ£˜ˆîñ£è, põ¬ùŠ ðK²ˆî‹ ªêŒ¶ªè£œõîŸè£è Þ‰î ê‹vè£óˆ¬î„ ªêŒA«ø¡. C¡ùˆ¬î ÜEA«ø¡ â¡Á à혉¶ ªêŒî£™ êˆFòñ£è«õ ܶ àœ«÷ ¹°‰¶ ²ˆF ªêŒAø¶. ¹øˆF™ ªêŒõ¶ àœÀ‚° àî¾Aø¶.
 ê‹vè£óƒè¬÷ º‚Aòñ£è ªê£™õ«î£ Ýê£óƒè¬÷ Mì£ñL¼‚èŠ Hóòˆîù‹ ªêŒõ«î£ MÌF, ¼ˆó£û‹ ºîLò C¡ùƒè¬÷ˆ îKŠð«î£, ªðKF™¬ô.  ñì£FðF. Ýîô£™ Þªî™ô£‹ â¡Qì‹ Þ¼‰î£™î£¡ â¡Qì‹ õ¼i˜èœ. â¡ ñì‹ ïì‚èŠ ðí‹ ªè£´Šd˜èœ. âù«õ Þ¬õªò™ô£‹ âù‚°‚ è£Kò£˜ˆîñ£è, «õ‡®J¼‚A¡øù. Ýù£™, àƒèœ Mûò‹ ÜŠð®J™¬ô. àƒèÀ‚° põ«ù£ð£ò‹ «õÁ MîˆF™ A¬ìˆ¶ M´Aø¶. Ýîô£™ ⡬ùMì C«ówìñ£è, º¿‚è º¿‚è ݈ñ£˜ˆîñ£è«õ cƒèœ êñvè£óƒè¬÷„ ªêŒ¶, C¡ùƒè¬÷ˆ îKˆ¶‚ ªè£‡´ ðK²ˆî‹ ªðø º®»‹. ªðø «õ‡´‹. ðóñ êˆFòˆ¬î G¬ù׆´‹ C¡ùƒè¬÷ˆ îKˆ¶‚ ªè£œ«õ£‹. ªè†ì õNJ™ «ð£è£ñ™ î´‚°‹ ï™ô è˜ñ£‚è¬÷ ܸw®Š«ð£‹. Üîù£™ Yô‹ ªðÁ«õ£‹. Cˆî ²ˆF ªðÁ«õ£‹. Þ‰îˆ ªîOM¡ ðòù£è ܬùˆ¶ñ£ù ãè ðó‹ªð£¼¬÷ˆ Fò£Qˆ¶, Fò£Qˆ¶, ܬî ܸðõˆF™ à혉¶, Ýù‰îñ£è Þ¼Š«ð£‹!
Renovation of Thiruvarur Car
There were beautiful Cars / Chariots, intricately carved in temples in Tamil Nadu that were burnt to ashes by a few evil minded people. The car in Thiruvarur was one of the largest in our country and was very well known. The trustees of the Thiruvarur temple, Vadapadhimangalam Zamin family and other prominent landlords in Tanjore
wanted to replace the Tiruvarur car with one that was as beautiful and intricately made as the one that was burnt out. After hearing the news of the destruction of the old car, our Swamigal had been persuading his disciples to take the effort to replace the car. The key person in this effort was Subbaraya Vadyar belonging to the Vedya community and was known for spending most of his wealth in renovation and service of temples. He was greatly devoted to our Swamigal and came to have his darshan often. He visited Swamigal in Thirupadhiripuliyur in October,1926 and obtained his Sri Mukham as well as rupees one thousand and one given by Swamigal, took it back to Tanjore and started collecting for this colossal effort. With the help of Narasimha Iyer, manager of Arur Devasthanam, and other friends, he collected about one lakh within six months. When Swamigal was visiting the district of Malayala, he helped to obtain timber for rebuilding
the car.
The renovation / re-building of the car started and progressed fast with the involvement of hundreds of skilled artisans and sculptors and was completed within two years. During this time, Swamigal took a lot of interest and kept inquiring about the status of the work on the car. The key person who was involved in this effort, Subbaraya
Vadyar later on took sannyasa ashrama and lived for a few years under the name of Sri Narayana Bramendrar. Later, on 10th January, 1948, in his seventy-seventh year, he was sitting on his seat in the village Marudhavananjeri, uttered the name of his favourite god “Thyagesa” and attained siddhi.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
è˜ñ ñ£˜‚è‹
ú‹ú£«ó A‹ ú£ó‹ ?
Þ‰î ú‹ú£ó õ£›M™ â¡ù ê£ó‹ Þ¼‚Aø¶? â¡Á ï‹ Ýê£Kò£œ, Hó„«ê£ˆîó óˆù ñ£Lè£ - M™ å¼ «èœM «ð£´Aø£˜. A‹ ú‹ú£«ó ú£ó‹? â¡Á «è†Aø£˜. (ú‹ú£«ó - ú‹ú£óˆF™. A‹ - â¡ù. ú£ó‹ - ê£ó‹ Þ¼‚Aø¶.) ÜŠ ðF½‹ ªê£™Aø£˜. ÜŠð£, ÞŠ«ð£¶ ފ𮂠«èœM «è†ì£Œ Ü™ôõ£? Þ¬î ⊫𣶋 «è†´‚ ªè£‡«ì Þ¼. ܶ«õ ú‹ú£óˆF¡ ú£ó‹ â¡Aø£˜.
“ðý§ê, ÜH MC‰ˆòñ£ù‹ Þî‹ ãõ” Üî£õ¶,  Hø‰î â¡ù Hó«ò£üù‹? âîŸè£èŠ Hø‰«î£‹? â¡Á Ü®‚è® G¬ù‚è «õ‡´‹. Ü‰îŠ Hó«ò£üùˆ¬î ܬì«õ£ñ£ â¡Á G¬ù‚è «õ‡´‹. ïñ‚° ã¡ ð£ð‹ õ¼Aø¶. Þ¬õªò™ô£‹ ã¡ õó «õ‡´‹. ⊫𣶋 Ýù‰îñ£è, ꉫî£ûñ£è Þ¼‚è‚Ãì£î£ - â¡Á «î£¡ÁAø¶. ÞŠ ðF™ å¡Á‹ ïñ‚°Š ¹KòM™¬ô. â™ô£‹ ï™ôˆî£¡.
å¼ ñóˆF«ô ¹wðˆFL¼‰¶î£¡ 裻‹ ðöº‹ à‡ì£A¡øù. ¹wðñ£è Þ¼‚°‹«ð£¶ Í‚°‚°‹ ðöñ£è Þ¼‚°‹«ð£¶ °‚°‹ óúñ£è Þ¼‚A¡øù. ðö‹ ï™ô ñ¶óñ£è Þ¼‚Aø¶. Þ‰î ñ¶ó‹ õ¼õ º¡¹ âŠð® Þ¼‰î¶? ÌM™ èêŠð£è¾‹, H…C™ ¶õ˜Šð£è¾‹, è£J™ ¹OŠð£è¾‹, Hø° ñ¶óñ£è¾‹ ÝAø¶. ñ¶ó‹ â¡ð¶î£¡ ꣉î‹. ê£‰î‹ õ‰î£™ â™ô£Š ðŸÁ‹ «ð£Œ M´Aø¶. ðöˆF™ ñ¶ó‹ Ìó£õ£è Gó‹Hò àì«ù W«ö M¿‰¶ M´Aø¶. ܶ«ð£™ ÞîòˆF¡ â™ô£ ÞìˆF½‹ ñ¶ó‹ õ‰¶M†ì£™ î£ù£è«õ â™ô£Š ðŸÁ‹ «ð£ŒM´‹. ðö‹î£«ù ÞŸÁ M¿‰¶M´‹. ñóº‹ ðôˆ¬î M´Aø¶. Þó‡´‹ üô‹ Mö£ñ™ - Üî£õ¶ Üö£ñ™ - Ýù‰îñ£Œ HK»‹. 𮊠¢ð®ò£è õ÷˜‰¶ ñù‹ º¿õ¶‹ ñ¶óñòñ£ù 嚪õ£¼õ‹ ÞŠð®«ò Ýù‰îñ£è ê‹ú£ó M¼†êˆFL¼‰¶ M´ð†´ M´õ£¡. ðöñ£è Ýõ º¡ Ýó‹ð î¬êJ™ âŠð®Š ¹OŠ¹‹, ¶õ˜Š¹‹ «õ‡®J¼‚A¡øù«õ£ ܶ«ð£ô‚ è£ñ‹, «õè‹, ¶®Š¹ â™ô£º‹ «õ‡®ò¬õ «ð£L¼‚Aø¶. ÞõŸÁ‚°  Ýó‹ð î¬êJ™ ݆𴋫ð£«î, ÞõŸPL¼‰¶ Ìóíñ£è M´ðì º®ò£¶. Ýù£½‹, Þ¬õªò™ô£‹ ã¡ õ¼A¡øù â¡Á Ü®‚è® G¬ùˆî£õ¶ ð£˜‚è «õ‡´‹. ÞŠ«ð£¶ Þ¡ù à현C õ‰î«î. ªð£Œ õ‰î«î. Þîù£™ ãî£õ¶ Hó«ò£üù‹ à‡ì£? Þ‰î à현C ÜõCòñ£è õ¼Aøî£? Üï£õCòñ£è õ¼Aøî£? â¡Á G¬ùˆ¶Š ð£˜‚è «õ‡´‹. ÜŠð® G¬ù‚èM™¬ôªò¡ø£™ ܬõ ñ ãñ£ŸP M´‹. ãñ£‰¶ M´«õ£‹. ¹OŠ¹ Þ¼‚è«õ‡®ò êñòˆF™ ¹O‚è «õ‡´‹. ¶õ˜Š¹ Þ¼‚è«õ‡®ò êñòˆF™ ¶õ˜‚è «õ‡´‹. Ýù£½‹, ܉î‰î G¬ô«ò£´ GŸè£ñ™ H…² Üùõó ðöñ£A‚ªè£‡«ì Þ¼Šð¶«ð£™ ‹ «ñ½‹ «ñ½‹ ñ£¶˜òñ£ù Ü¡¬ð»‹ ꣉ G¬ùˆ¶‚ ªè£‡«ìJ¼‚è «õ‡´‹. ފ𮠪ꌶ õ‰î£™ ï£ñ£èŠ «ð£Œ «ñ£þˆ¬îˆ «îì«õ‡´‹.
â‰î‚ è£ôˆF™ âŠð® Þ¼‚è «õ‡´«ñ£ ÜŠð® Þ¼‰î£™, î£ù£è «ñ£þ‹ â¡Aø ñ¶ó G¬ô õ‰¶M´‹. ÜŠð®J™ô£ñ™ îè£î ð¼õˆF™ ºòŸC ªêŒî£™ ð…C«ô ð¿ˆî ñ£FK. ܶ ªõ‹ð™î£¡. ÜF™ ñ¶ó‹ Þ¼‚裶. ªõ‹H M¿‰F´«ñ£? â¡Á Þó£ñLƒè˜ ð£®ù ñ£FK  ªõ‹HŠ «ð£õF™ å¼ Hó«ò£üùº‹ Þ™¬ô. ÞŠ«ð£¶  Þ¼‚Aø ñ£FK, è‡ì«î 裆C â¡Á Þ¼‚Aø¶‹ , ÜîŸè£è,  b˜‚è «õ‡®ò è˜ñ£ ͆¬ì ãèñ£è Þ¼‚Aø ÞŠ«ð£«î, ïñ‚°‹ ðóñ ë£ù‹ àì«ù õ‰¶Mì «õ‡´‹ â¡Á îMò£èˆ îMˆ¶ ݈FóŠð´õ¶‹ .  ÞŠ«ð£«î ðóñ ë£ù‹ «õ‡´ªñ¡Á Ü¬îˆ «î®Š«ð£è «õ‡ì£‹. Þ‰î ü¡ñˆF«ô õóM™¬ô â¡ø£™ âˆî¬ù ü¡ñ‹ èNˆî£õ¶ õó†´‹ â¡Á è¼F, ï‹ èì¬ñè¬÷„ ªêŒ¶ ªè£‡®¼Š«ð£‹. ¬ìò «õî‹ MF‚Aøð® î˜ñˆ¬î ܸwì£ù‹ ð‡μ«õ£‹. ܊𮄠ªêŒî£™ ð®Šð®ò£èŠ ðóñ ë£ùº‹ ù õ‰¶î£¡ Ýè «õ‡´‹. ÞŠ«ð£¶ ïñ‚° ªõO‚è£Kòƒèœ, ªõO «õûƒèœî£«ù ªîKA¡øù. Üîù£™ ñî ê‹ð‰îñ£è¾‹ ªõO‚ è£Kòƒè÷£ù Þ¼‚Aø ê샰èœ, ªõO«ò «ð£†´‚ ªè£œAø êñò„C¡ùƒèœ ÞõŸP«ô«ò Ýó‹HŠ«ð£‹. ð®Šð®ò£è ð‚°õñ£A, H…ê£A, è£ò£A, èQò£Aò àœ«÷J¼‚Aø õˆ¶‚°Š «ð£«õ£‹.
Pondicherry Visit
Swamigal visited Pondichery in December, 1927 and a a grand welcome was given to him on behalf of the French government with beautiful arches, pandal and thoranam around the city. He was received at the outskirts of the city with police
formation, government bands and welcomed by top government officials, prominent citizens, and the public in thousands, irrespective of their religion. A huge procession was arranged that day and at a given public point, the Governor and his wife, Chairman, Mayor and other key government officials greeted our Swamigal with palms joined
together and expressed their pleasure at the city people being gathered there to receive His Holiness irrespective of their cast, creed or religion. Swamigal accepted their loving gestures with his trademark smile. He stayed in Pondichery for a week and granted a private interview to Chairman, Mayor and other officials on one day. The mutt’s disciples including Kuppuswamy Iyer were excited to serve Swamigal during his stay in their town. Everyday, thousands of devotees, both local and from out of town, gathered to obtain his darshan.
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
è˜ñ ñ£˜‚è‹
Yô‹ à‡ì£è õN ï™ô °í‹
°íƒèœ õó«õ‡´ªñ¡ø£™ ï‹ «õî ê£vFóƒèO™ ªê£™L»œ÷ è£Kòƒè¬÷„ ªêŒò «õ‡´‹. ï™ô ܸwì£ù‹ Þ¼‚è «õ‡´‹. ñù² ï¡ø£è Þ¼‰î£™î£¡ Yô‹ õ¼‹. ♫ô£¼‚°‹ ï™ô ñùC™ ¹è£îð® ï™ô«î àœ÷‹ º¿õ¶‹ Gó‹HJ¼‰î£™î£¡ Yô‹ õ‰îî£è ܘˆî‹. ♫ô£¼‚°‹ ñù² I辋 ï¡ø£è Þ¼‚è º®ò£¶. Þ¼‚è«õ‡´‹ â¡Á ݬêŠð†ì£½‹ º®òM™¬ô. i†®«ô Þ¼‚Aø °ö‰¬î êî£ ã«î£ Mûñ‹ ð‡E‚ ªè£‡®¼‚Aø¶. èˆîK‚«è£¬ô â´ˆ¶ ï™ô ¶Eè¬÷, º‚Aòñ£ù è£Aîƒè¬÷ ïÁ‚AM´Aø¶. ªê®è¬÷ ªõ†® M´Aø¶. ފ𮈠¶wìˆîù‹ ð‡μAø¶. ܬî«ò ðœO‚ÃìˆFŸ° ÜŠHM†ì£™, Þˆî¬ù ñE‚°œ «ð£è «õ‡´‹. Þ¡ù Þ¡ù ð£ìƒè¬÷ Üœ â¿FMì «õ‡´‹, F¼‹ð Þˆî¬ù ñE‚°ˆî£¡ õ󺮻‹. õ‰î£™ Þ¬î ªêŒò «õ‡´‹ â¡Á Ü å¼ è†´Šð£´ õ‰¶ M´Aø¶. º¡¹ è£íŠð†ì Mûñ °íƒèœ âƒ«è£ «ð£Œ M´A¡øù. ðœO‚Ãì‹ Þ™¬ô. h¾ï£œ â¡ø£™ ñÁð®»‹ Mûñ °íƒèœ î¬ô裆´A¡øù. Ü«î«ð£™  ªè†ì â‡íˆF½‹ è£KòˆF½‹ ß´ðì Üõè£ê‹ Þ¡P, ï™ô è£Kòƒè¬÷ å¼ MFŠHóè£ó‹, 心° îŠð£ñ™ ªêŒõ¶î£¡ º‚Aò‹. Þˆî£¡ ê£vFóƒèœ ïñ‚° MFèœ «ð£†®¼‚A¡øù.
ï™ô Yôƒèœ à‡ì£è «õ‡´ñ£ù£™ ¶˜°íƒèœ GM¼ˆFò£è «õ‡´‹. ¶˜°íƒèœ GM¼ˆFò£è ï™ô è˜ñ£¸wì£ùƒè¬÷„ ªêŒ, ̬ü ð‡μ, (êèô põó£CèÀ‚°‹ Ýè£ó‹ ªè£´Šðî£ù) ¬ê„õ«îõ‹ ð‡μ, ÜFFèœ õ‰î£™ úˆè£ó‹ (M¼‰«î£‹ð™) ð‡μ â¡Á ðô Mûòƒè¬÷„ ªêŒò„ ªê£™Aø¶ ê£vFó‹. Þî¡ð® ªêŒ¶õ‰î£™ ªè†ì è£KòƒèÀ‚° «ïó«ñ Þ™ô£ñ™ «ð£ŒM´‹. è˜ñ¸wì£ùƒè¬÷Š ð‡μAø «ð£¶‹  ð‡μA«ø£‹ â¡ø Üè‹ð£õˆ«î£´ ð‡í‚Ã죶. ð‡í‚îò ê‚F¬ò ïñ‚° ßvõó¡ ªè£´ˆî£¡, ð‡í «õ‡´‹ â¡ø ¹ˆF¬ò‚ ªè£´ˆî£¡. Ü õêF»‹ ªè£´ˆî£¡ â¡Á G¬ùˆ¶, ßvõ󣘊ðíñ£èŠ ð‡μ â¡Á ïñ¶ ¬õFè, ñî„ê£Kò˜èœ MFˆ¶ õN裆®ù£˜èœ.
¶O Üè‹ð£õ‹ õ‰¶M†ì£™ «ð£„². ܶ âˆî¬ù«ò£ «õûƒè¬÷Š «ð£†´‚ ªè£‡´,  ªè£…ê‹ Üꉶ ñø‰¶ Þ¼‰î£½‹ õ‰¶ H®ˆ¶‚ ªè£‡´ M´‹. è‡í£®J™ 𣘂A«ø£‹. Ü¿‚è£è Þ¼‰î£™ ð£˜‚è º®Aøî£. ²ˆîñ£èˆ ¶¬ìˆ¶M†´Š 𣘈 ï¡ø£èˆ ªîK»‹. ²ˆîñ£èˆ ¶¬ìˆî è‡í£®î£¡ â¡ø£½‹Ãì, ܶ Ý®‚ ªè£‡®¼‰î£™ H‹ð‹ M÷ƒè£¶. è‡í£® ²ˆîñ£è¾‹ Þ¼‚è «õ‡´‹. ²ˆîñ£ù Ýì£î è‡í£®ò£è Þ¼‰î£™î£¡ à‡¬ñ Hóè£C‚°‹. Cˆî‹ â¡ð¶ è‡í£® «ð£¡ø¶. ðó‹ªð£¼œ å¡«ø à‡¬ñ. ªè†ì â‡í‹ «î£¡ø£M†ì£™ Cˆî‚è‡í£® ²ˆîñ£°‹. å¡P«ô«ò ܬî ß´ð´ˆFù£™ ܶ Ýì£ñ™ G¬ôˆî è‡í£®ò£°‹. ÜŠ«ð£¶î£¡ ðóñ£ˆñ£ ÜF™ HóFðLŠð£˜.
Þ‰î àô般î â™ô£‹ ð¬ì‚Aøõ¡ ò£˜? ïñ‚ªè™ô£‹ Þšõ÷¾ Ü¡ù, õvFó, ªê÷‚Aòƒè¬÷‚ ªè£´‚Aøõ¡ ò£˜? ܼ†èìô£è Þ¼Šðõ¡ ò£˜? Üõ¬ùˆ ªîK‰¶ ªè£œ÷ «õ‡´‹ â¡Á  M¼‹Hù£™ ¬ìò Cˆîˆ¬î Ü¿‚° Þ™ô£ñ™ Ýì£ñ™ ¬õˆ¶‚ ªè£œ÷ «õ‡´‹. î£Ió„ ªê‹¹ AíŸP™ ðˆ¶ õ¼ûƒèœ A쉶 M†ì¶ â¡ø£™ ܬî âˆî¬ù «îŒˆî£è «õ‡´‹? âšõ÷¾‚° âšõ÷¾ «îŒ‚A«ø£«ñ£, Üšõ÷¾‚ èšõ÷¾ ܶ ªõÀ‚Aø¶. ²ˆîñ£Aø¶. Þšõ÷¾ õ¼û è£ô‹ âˆî¬ù ªè†ì è£Kòƒè¬÷„ ªêŒ¶ ¬ìò CˆîˆF™ Ü¿‚¬è ãŸP‚ ªè£‡´ M†«ì£«ñ£, ܉î Ü¿‚¬èŠ «ð£‚è ܈î¬ù ï™ô è£Kòƒè¬÷„ ªêŒ¶ «îŒ‚è «õ‡´‹. ï™ô è˜ñ£¸wì£ùƒè¬÷„ ªêŒò «õ‡´‹. Üîù£™ Cˆî ²ˆF õ¼‹. ï™ô Yôƒèœ à‡ì£°‹. êK, Þ¡¬ø‚°„ ªê‹¬ðˆ «îŒˆ¶ ªõœ¬÷ ªõ«÷˜ â¡Á Ý‚AM†«ì£‹ â¡ø£™ êKò£AM†ìî£? ÷‚° Ü ñÁ â¡Á ñÁð®»‹ Ü¿‚è£Aø¶. Þ«î«ð£™ ï‹ Cˆîˆ¬î»‹ Mì£ñ™ ܸwì£ùˆî£™ ²ˆî‹ ªêŒ¶ ªè£‡«ì Þ¼‚è «õ‡´‹. ÜŠ¹ø‹ å¼ G¬ô õ‰¶ M†ì H¡î£¡ Þ‰î„ Cˆî‹ â¡ð«î 宊«ð£ŒM´‹. ݈ñ£ ñ†´‹ GŸ°‹. Cˆî«ñ Þ™ô£î ÜŠ«ð£¶î£¡ Ü¬î ²ˆî‹ ªêŒAø è£Kòº‹ Þ™ô£ñ™ Ý°‹. ܶõ¬ó Þ‰î„ ²ˆîŠ 𴈶Aø è£Kòˆ¬î„ ªêŒ¶ Yôƒè¬÷ õ÷˜ˆ¶‚ ªè£œ÷ «õ‡®ò«î.
56th Acharya at Vadavambalam (58th according to the mutt records) http://www.kamakoti.org/peeth/origin.html
Swamigal visited the small village of Vadvambalam, situated near the Chendhanur railway station, south of Vizhuppuram. The 56th Acharya of Kanchi Kamakoti Peetam, Sri Atmabhodhendra Saraswathi Swamigal attained siddhi in this town. He had stayed in Kasi for a long time and was known for his commentary on Rudra mantram. There was no marking in that town to identify the place where the Acharya had
attained siddhi. Our Swamigal roamed the village’s fields, groves looking for signs and finally stopped at a place and asked the ground to be dug there. The village folks were following Swamigal around during his search. They said that they had dug places around here for various other reasons and did not see any signs of anyone attaining siddhi there, but there was a well in that place. However, Swamigal insisted and ordered that place to excavated. A few feet into the ground, a skull was found. At that time, one of persons who was digging Kumaramangalam Samabamoorthy Shastri fell down shouting “Stop,
Stop”. He regained consciousness after a long time and recanted the amazing vision that he saw.
“I saw a sannyasin wearing saffron robes, having a dhandam in his hand, wearing rudraksha mala around his neck and was as tall as the sky. There were several Brahmins around the sannyasin chanting Upanishads. The huge figure then ordered the chanting to be stopped and I repeated that order to stop. Moreover, I heard the figure say, “Don’t dig, don’t dig” in my ears. The figure became smaller and smaller and disappeared. I just
heard someone chanting “ Sadasivam, Sadasivam” in my ears. And that too stopped in a
little while, at which point I regained consciousness”. The village people were astonished to hear his vision, prostrated before Swamigal and requested his guidance on how to
proceed further. As per Swamigal’s wish, the piece of land was donated to the mutt and a brindavan was built there with the help of one of the local Reddy. On 17th of January, 1927, the brindhavanam was established by Swamigal and daily pujas are being conducted there. Swamigal makes it a point to visit and have darshan at the brindhavanam during his south tours.
காஞ்சி மடத்தின் பீடாதிபதியாகும்போது, மகா பெரியவாளுக்கு வயது 13. கும்பகோணம் மடத்தில் அவரைப் பார்க்க வருவோரின் எண்ணிக்கை, நாளுக்கு நாள் அதிகரித்தபடி இருந்தது. இதனால், வேத பாடங்களைக் கற்பதற்கு அவரால் நேரம் ஒதுக்கவே முடியவில்லை. என்ன செய்வது என மடத்து அதிகாரிகள் யோசித்தனர். முசிறி- தொட்டியம் சாலையில், காவிரியின் வடகரையில் உள்ள மகேந்திரமங்கலம் கிராமத்தில் அவரைத் தங்கவைக்கலாம் என முடிவு செய்தனர்.
10-ஆம் நூற்றாண்டில், இந்தக் கிராமம் செழிப்பாக இருந்துள்ளது. பல்லவ மன்னன் மகேந்திரவர்மன், இந்தக் கிராமத்தை அந்தணருக்குத் தானம் அளித்துள்ளதைத் தெரிவிக்கிற கல்வெட்டுகள் உள்ளன. இங்கேயுள்ள சிவாலயம், எத்தனை பிரமாண்டம் என்பது, நிலத்தை அகழ்ந்தபோதுதான் தெரிந்ததாம்! இந்தக் கடவுளின் திருநாமம் தில்லைநாதன்; கடவுளுக்குப் பரிசாக இந்த ஆலயம் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது என்று கல்வெட்டுக்கள் தெரிவிக்கின்றன. இந்த ஊருக்கு அருகில் ஸ்ரீநிவாசநல்லூர் எனும் கிராமம் உள்ளது. இங்கும் ஆலயம் உண்டு. இரண்டு ஊர்களின் ஆலயங்களும், சோழர் காலத்திய கட்டமைப்புடன் திகழ்கின்றன. ஒருகாலத்தில், மகேந்திரமங்கலம் கிராமம் போர்க்களமாகவும் இருந்துள்ளதாம்! ‘கோயில் பற்றிய குறிப்புகள், தமிழில் வசன நடையில் இல்லாமல், கவிதை நடையில் இருப்பது சுவாரஸ்ய மாக உள்ளது’ என்கிறார் தொல்பொருள் ஆய்வாளர் இரா.நாகசாமி.
இத்தனைப் பெருமைமிகு மகேந்திரமங்கலத்தில், 1911 முதல் 14-ஆம் வருடம் வரை, வேதங்களைக் கற்றறிந்தார், காஞ்சி மகான். மாணவர்கள் அனைவரும் ஆசிரியரை வணங்கும் வேளையில், சின்னஞ்சிறிய மாணவரை ஆசிரியரே வணங்க வேண்டியிருந்தது. காரணம், இவர் மடாதிபதியாயிற்றே! இந்தப் பாடசாலையை, ஸ்ரீரங்கத்தைச் சேர்ந்த குவளக்குடி சிங்கம் அய்யங்கார் என்பவர் நடத்தி வந்தார். முதல் மாடியில் வேத பாடசாலை. அந்தக் கட்ட டத்தை வேறெந்தக் காரியத்துக்கும் பயன்படுத்தக்கூடாது எனக் கல்லில் சாசனம் எழுதி, பத்திரப் பதிவாளர் அலுவலகத்திலும் பதிவு செய்துள்ளார் சிங்கம் அய்யங்கார். தற்போது அவருடைய பேரன் மற்றும் குடும்பத்தார், வேத பாடசாலையை நிர்வகித்து வருகின்றனர். காஞ்சிப் பெரியவா, இங்கிருந்தபோது துளசிச் செடி நட்டு வளர்த்தாராம். அதனைத் தினமும் வழிபட்டுவிட்டுத்தான், வேதம் கற்பாராம். அந்தத் துளசிச் செடியை இன்றைக்கும் பாதுகாத்து வளர்த்து வருகின்றனர்.
இந்த நிலப் பகுதியை, சுமார் 50 வருடங்களுக்கு முன்பு ஒருவர் வாங்கி, செங்கல் சூளை போடுவதற்காகத் தோண்டினார். அப்போதுதான் புதையுண்ட நிலையில் இருந்த ஆலயமும், அதன் பிரமாண்டமும் தெரிந்ததாம். நந்தியின் திருமுகம் மட்டும் சற்றே சிதிலமாகியிருந்தது. அந்தக் களத்து மேட்டிலேயே சிவலிங்கத்தையும் நந்தியையும் வைத்திருந்தனர். 60-களில் இங்கு வந்த மகா பெரியவா, ‘பகவான் இப்படி வெயிலிலும் மழையிலும் இருக்காரே’ என வருந்தினாராம். பழையபடி பெரிய கோயிலாக இல்லாது போனாலும், சின்னதாக ஒரு கோயில் கட்டலாமே என விரும்பினாராம். பிறகு, 2006-ஆம் வருடம், ஸ்ரீஜெயேந்திரர் இங்கு வந்தபோது, பெருமாள் கோயிலுக்கு அருகில் கூரை போட்டு, கோயிலாக அமைத்தாராம்.
இங்கு வரும்போதெல்லாம், அருகில் உள்ள ஸ்ரீரத்தினகிரீஸ்வரர் கோயி லுக்கும் செல்வாராம் பெரியவா. ஆயிரம் படிகளை மளமளவென்று அவர் ஏறிக் கடப்பதைப் பார்ப்பதே அத்தனை அழகு! இந்த ஊருக்கு ஸ்ரீஆதிசங்கரர் விஜயம் செய்திருக்கிறார். இதை அறிந்த மகா பெரியவா, சந்தியா வந்தனப் படித்துறைக்குச் செல்லும் வழியில் உள்ள மடத்தில், ஸ்ரீஆதி சங்கரருக்கு திருவிக்கிரகம் ஸ்தாபித்துள்ளார். இப்போது அவருக்கு அருகிலேயே மகா பெரியவாளுக்கு விக்கிரகம் பிரதிஷ்டை செய்துள்ளார், ஸ்ரீஜெயேந்திரர். ”இங்கே அனுதினமும் ஆதிசங்கரர், மகா பெரியவா இரண்டு பேருக்கும் பூஜைகள் நடந்துண்டிருக்கு” என்கிறார் ராமமூர்த்தி குருக்கள். ”ஸ்வாமி ஸ்ரீசந்திரமௌலீஸ்வரர்- ஸ்ரீதிரிபுரசுந்தரிக்கு இங்கு கோயில் எழுப்பிவிட்டால், மகா பெரியவாளின் விக்கிரகத்தை அந்தக் கோயிலில் வைத்து வழிபடலாம்” என்கிறார் தேசியவாதியான காந்திப்பித்தன். காஞ்சி மகானுடன் பழகியவராம் இவர்.
”பெரியவா ஆசைப்பட்ட மாதிரி அங்கே கோயில் கட்டி, சிவலிங்கத்தையும் நந்தியையும் பிரதிஷ்டை பண்ண ஏற்பாடு பண்ண முடியாதா?” என்று கிருஷ்ண கான சபா செயலாளர் பிரபுவிடம் கேட்டாராம் ஸ்ரீஜெயேந்திரர். அவரின் வேண்டுகோளை ஏற்ற பிரபு, ஆலயம் அமைக்கும் பணியில் இறங்கியுள்ளார். கடந்த வருடம் பூமி பூஜை போடப்பட்டபோது, மொத்த மக்களும் திரண்டு விட்டார்களாம்!
மகா பெரியவாளின் விக்கிரகத் திருமேனியை வடித்த சுவாமிநாத ஸ்தபதிதான், கோயில் பணியை ஏற்றிருக்கிறார். ”பெரியவாளோட விக்கிரகத்தின் கண்களைத் திறக்கும் நேரத்துல உடம்பே சிலிர்த்துப் போச்சு! அவரோட விருப்பமான, இந்தக் கோயில் கட்டுற பணி கிடைச்சிருக்கிறது, எனக்குக் கிடைச்ச பாக்கியம்!” என்று சொல்லிச் சிலிர்க்கிறார் ஸ்தபதி. மூலவர், அம்பாள், பஞ்சபரிவாரம், ஸ்ரீகணபதி, ஸ்ரீமுருகப்பெருமான், ஸ்ரீசண்டிகேஸ்வரர் முதலான அனைத்து தெய்வ மூர்த்தங்களும் அமைக்கப்பட உள்ளதாம்!
”மகா பெரியவா படிச்ச வேதபாடசாலையைப் பார்க்கறதே புண்ணியம். அவரோட விருப்பப்படி கோயில் அமையறது, இந்த ஊருக்குக் கிடைச்ச வரம்” என்கிறார் மகேந்திரமங்கலத்தைச் சேர்ந்த ஜெயராமன். மகாபெரியவா இங்கு படித்தபோது, அவருடன் நெருங்கிப் பழகியவராம் இவரின் தாத்தா.
மகேந்திரமங்கலம், இனி மங்கலகரமான தலமாகத் திகழும் என்பது உறுதி!
படங்கள்: ஏ.வெங்கடேஷ்
(தரிசனம் நிறைவுற்றது)
–நன்றி சக்தி விகடன்
ªîŒõˆF¡ °ó™ (ºî™ ð£è‹)
è˜ñ ñ£˜‚è‹
ªõO«ò è˜ñ‹ àœ«÷ Fò£ù‹
ðôMîñ£ù è˜ñ£¸wì£ùƒè¬÷  ªê£™A«ø¡. Þ‰î‚ è˜ñƒèœ, ðó«ñwõó ̬ü, ð«ó£ðè£ó‹, â™ô£‹ Hø¼‚è£è„ ªêŒòŠð´õî£èˆ «î£¡Pù£½‹ à‡¬ñJ™ îƒèÀ‚«è ªêŒ¶ ªè£œõ¶î£¡. Hø¼‚° àðè£ó‹ ªêŒõFù£™, «ê¬õ ªêŒõîù£™, Ü™ô¶ võ£I‚°Š ̬ü ªêŒõ, Üõùõ‚° àœÀ‚°œ«÷ å¼ G¬ø¾ ãŸð´Aø¶.  ªêŒAø «ê¬õJ™ ñŸøõ˜èÀ‚° à‡¬ñò£ù ô£ð‹ Þ¼‰î£½‹ Þ¼‚èô£‹. ï‹ «ê¬õ Üõ˜èÀ‚°ˆ «î¬õŠðì£ñ½‹ Þ¼‚èô£‹. Ýù£™ Ü¬î„ ªêŒ»‹ «ð£¶ ïñ‚«è F¼ŠF»‹, ꉶw®»‹, ܬñF»‹ à‡ì£A¡øù. ð«ó£ðè£ó‹ â¡Á ªê£¡ù£½‹Ãì, ܶ ðó (Hø¼‚°) àðè£óñ£è Þ¼‰î£½‹ Þ™ô£M†ì£½‹, îù‚«è àðè£óñ£è Þ¼‚Aø¶. Hø¼‚°„ «ê¬õ ªêŒõîŸè£è  âˆî¬ù«ò£ èwìƒèœ, Fò£èƒèœ, êgó Cóñ‹ â™ô£‹ ܬìõ‹ Þè™ô£‹ «ñô£è ÜF«ò«ò å¼ G¬ø¬õ, ꉶw®¬ò ïñ‚°œ ã«î£ å¡Á ܸðMˆ¶‚ ªè£‡®¼‚Aø¶.
ÞŠð®«ò  ̬ü ð‡μõ võ£I‚° â‰î ô£ðº‹ Þ™¬ô. Ýù£½‹ ̬ü, ð£ó£òí‹, «þˆFó£ìù‹ â¡Á ðô è£Kòƒè¬÷ ðôMî èwìƒè¬÷Š ð†´ ï£‹ ªêŒõF«ô, ïñ‚° å¼ G¬ø¾ à‡ì£Aø¶. ï‹Iì‹ ïñ‚°œ÷ HKòˆFù£™î£¡, ïñ¶ G¬ø¬õ «õ‡®ò¬õ «ê¬õ ªêŒA«ø£‹. ðˆFQJ캋, Hœ¬÷J캋, ñŸøõŸP캋  ¬õ‚Aø HKòˆ¶‚ªè™ô£‹ à‡¬ñJ™ ï‹Iì«ñ àœ÷ HKò‹î£¡ è£óí‹. ï‹ àœ÷ G¬ø¾‚è£èˆî£¡ ñŸøõKì‹ HKò‹ 裆´A«ø£‹ â¡ð¶ ò£‚ëõ™AòK¡ àðGûî àð«îê‹. ðèõ£Qì‹ HKò‹ ¬õˆ¶  ̬ü ªêŒî£½‹ êK. àôèˆFùKì‹ HKò‹ ¬õˆ¶ êÍè «ê¬õ ªêŒî£½‹ êK. ܪî™ô£‹Ãìˆ îù‚° å¼ G¬ø¬õ à‡ì£‚A‚ ªè£œõîŸè£è, ï‹Iì«ñ ïñ‚°œ÷ HKòˆî£™ ªêŒõ¶î£¡. Þ‰î G¬ø¬õ ܬìõîŸè£è, ªõOJ«ô âˆî¬ù èwì‹ õ‰î£½‹, ¶‚è‹ ãŸð†ì£½‹, Fò£èƒèœ ªêŒò «õ‡®J¼‰î£½‹  ªð£¼†ð´ˆ¶õF™¬ô.
«ïó®ò£è ïñ‚«è ï™ô¶ ªêŒ¶ªè£œ÷ «õ‡´‹ â¡Á ð투, Þ‰FKò ²èƒè¬÷»‹ «î®Š«ð£ù£™, Þ‰î àœ G¬ø¾ à‡ì£è ñ£†«ì¡ â¡Aø¶. ñ£ø£è ²ò è£Kòƒèœ G‹ñFJ¡¬ñJù£½‹ ¶‚èˆF«ô ªè£‡´ M´A¡øù. è‡í£®J™ ïñ¶ ºèˆ¬îŠ 𣘂A«ø£‹. Üî¡ ªïŸPJ™ ªð£†®™¬ô â¡Á ªîKAø¶. àì«ù è‡í£®‚° ꣉¶ Þ™ô£M†ì£™ â¡ù Ý°‹. è‡í£® èÁŠð£°‹. H‹ðˆ¶‚°Š ªð£†´ ¬õŠð¶ â¡ø£™ H‹ðˆF¡ Íôñ£ù ñQî‚°ˆî£¡ ªð£†´ ¬õˆ¶‚ ªè£œ÷ «õ‡´‹. âù‚° â¡Á G¬ùˆ¶„ ªêŒ»‹ è£Kòƒèœ à‡¬ñJ™ ï‹ ñù²‚°‚ èKŠªð£†´ ¬õŠðî£è«õ - ïñ‚° ï£ñ«ñ èK¬òŠ ÌC‚ªè£œõî£è«õ º®Aø¶. ñù² â¡Aø ñ£ò‚ è‡í£®J™ HóFðL‚Aø ðóñ£ˆñ H¡ðˆ¬î«ò  â¡Á G¬ù‚A«ø£‹. Ü‰îŠ H‹ðˆ¶‚° Üö° ªêŒõ¶ â¡ø£™ à‡¬ñJ™ ðóñ£ˆñ£¾‚° Üö° ªêŒò «õ‡´‹. ðóñ£ˆñ võÏðñ£ù «ô£èˆ¶‚ªè™ô£‹ ªêŒAø «ê¬õ Þîù£™î£¡ G¬ø¬õˆ î¼Aø¶. Þ«îñ£FK Ü‰îŠ ðóñ£ˆñ£¬õ«ò ÌTŠð¶‹, îù‚° â¡Á ¬õˆ¶‚ ªè£œAø èKŠªð£†´, ÞŠ«ð£¶î£¡ Üôƒè£óˆ Fôèñ£Aø¶.
Ü‹ð£À‚°„ ªêŒAø Üôƒè£ó‹î£¡ ïñ‚° Üö°. ïñ‚«è ªêŒ¶ªè£œAø Üôƒè£ó‹ Üôƒè£óˆ¶‚°ˆî£¡ õN裆´‹. Þ¬î ñŸøõ˜èœ óRŠðF™¬ô. Ü‹ð£¬÷ ÜôƒèKˆî£™ Ü¬îŠ ð£˜ˆ¶ ♫ô£¼‹ ꉫî£S‚Aø£˜èœ. Hóñ£îñ£è„ êô¬õ ªêŒî ¶Šð†ì£¬õ ñ «ð£†´‚ ªè£‡´ ªð¼¬ñŠ ð´A«ø£‹. ñŸøõ˜èœ Ü¬îŠ ð£˜ˆ¶ ꉫî£ûñ£ð´Aø£˜èœ. ÞvFK âŠð® ãPJ¼‚Aø¶. 𣘈î£ò£. â¡Á Üõ˜èœ «èLò£èˆî£¡ «è†´‚ªè£œõ£˜èœ. cƒèœ ♫ô£¼‹ âù‚°Š ¹wð ý£óƒè¬÷ ãó£÷ñ£è‚ ªè£‡´õ‰¶ ªè£´‚Al˜èœ. àƒè¬÷Mì  ªðKòõ¡ â¡Á G¬ùˆ¶‚ ªè£‡´, ð‚Fò£™ ފ𮄠ªêŒAl˜èœ. cƒè«÷ Þ‰î ñ£¬ôè¬÷Š «ð£†´‚ ªè£œ÷£ñ™ Þƒ«è ªè£‡´õ‰¶ ªè£´ˆî£™î£¡ Üôƒè£óñ£Aø¶ â¡Á G¬ùˆ¶„ ªêŒAl˜èœ. Þ‹ñ£FK ê‰î˜ŠðˆF™ ï£Â‹,  ªó£‹ðŠ ªðKòõ˜î£¡ â¡Á G¬ùˆ¶‚ ªè£‡´, Þ‰î ñ£¬ôè÷£™ ⡬ù ÜôƒèKˆ¶‚ªè£‡ì£™ ܶ Üôƒè£ó‹î£¡. Ýù£™, cƒè«÷£ âù‚°„ ªêŒî£™ M«êû‹ â¡Á ð‚F«ò£´ ªè£‡´ õ‰¶ ªè£´‚Al˜èœ. ÞõŸ¬ø  FóvèK‚èô£ñ£. Üîù£™î£¡ cƒèœ ⡬ù ÜôƒèKˆ¶Š 𣘂è ݬêŠð´Aø ñ£FK, ï£Â‹ Þ‰î ñ£¬ôè¬÷ Ü‹ð£À‚° úñ˜Šðí‹ ð‡E Üôƒè£ó‹ ð‡μA«ø¡.
ïñ‚° ï™ô¶ ªêŒõî£è G¬ùˆ¶Š ðíº‹, ¹è¿‹ Þ‰FKò ²èƒèÀ‹ «î®Š«ð£õ¶ ñùC™ èK¬ò ãŸÁAø è£Kò‹î£¡. ðóñ£ˆñ võÏðñ£ù àô°‚°„ ªêŒAø ï™ô«î, à‡¬ñJ™ ïñ‚°‹ ï™ô¶. ݈ñ «þñ‹ ܶ«õ. Þ¬î ¬ìò àœ ñù«ñ ªê£™Aø¶. Üîù£™î£¡ îù‚ªè¡Á ªêŒ¶ ªè£œAø ªê÷èKòƒèO™ Ãì ãŸðì£î G¬ø¾, Hø¼‚è£è ܪê÷èKòŠð´‹«ð£¶ ãŸð´Aø¶. àôè‹ ðóñ£ˆñ võÏð‹ â¡ø£™ ‹ Ü«î ðóñ£ˆ ñvõÏð‹î£¡. ñù² â¡Aø è‡í£®¬ò â´ˆ¶M†´, ܉î ðóñ£ˆññ võÏð«ñ  â¡ð¬î ܸðMˆ¶Š ð£˜‚è «õ‡´‹. ޶ Fò£ù‹ â¡ð¶.  ªêŒAø Þˆî¬ù è£KòƒèÀ‹ è¬ìCJ™ å¼ è£KòºI™ô£î ܉î ݈ñ Fò£ùˆF™î£¡ ñ„ «ê˜‚è «õ‡´‹.  âˆî¬ù âˆî¬ù ܸwì£ùƒè¬÷„ ªê£™A«ø«ù, ÜõŸP¡ º®¾ Þ¶«õ. è£KòƒèO™ ïñ‚°Š ðôMîñ£ù ꉫî£ûƒèœ à‡ì£ù£½‹ è£KòI™ô£î É‚èˆFL¼‚Aø ªðKò ꣉F ÞõŸP™ Þ™¬ô. å¼ ï£œ Ƀè£M†ì£™ âšõ÷¾ èwìŠð´A«ø£‹? É‚èˆF™ ÜŠð®Šð†ì ªê÷‚Aò‹ â¡Á ªîKAø¶. ܊𮂠è£Kò«ñ Þ™ô£ñ™ î¡ à‡¬ñ G¬ôò£ù ðóñ£ˆñ võÏðˆF™ ÜI›‰F¼Šð¶î£¡ Fò£ù‹. É‚èˆF«ô  ªê÷‚Aòñ£J¼‚A«ø£‹ â¡Á‹ ªîKòM™¬ô. É‚è‹ è¬ô‰î H¡¹î£¡ É‚èˆF«ô ²èñ£J¼Šðî£èˆ ªîKAø¶. ÞŠð®J¡P, «ðó£ù‰îñ£è Þ¼‚A«ø£‹ â¡ø Hó‚¬ë»ì¡ ꣉îñ£è Þ¼Šð¶î£¡ Fò£ù «ò£èˆF¡ º®õ£ù êñ£FG¬ô.
àœÀ‚°œ«÷ ܊𮂠è£Kò«ñ Þ™ô£ñ™ Þ¼‚èŠ ðöA‚ ªè£‡´ M†ì£™, Hø° ªõOJ™ âˆî¬ù è£Kò‹ ªêŒî£½‹ Ãì ݈ññ꣉î ܸðõ‹ °¬ôò£¶. îVí£Í˜ˆFJ¡ ꣉î‹, Ìóí Hó‚¬ë ªè£‡ì Ýù‰î G¬ô. ܶ Ƀ°‹«ð£¶ ñù‹ Üì‚°õ¶ «ð£¡øî™ô. É‚èˆF™ ñùˆ¬î  võ£bùñ£è Üì‚èM™¬ô. ܶ«õ è¬÷ˆ¶Š«ð£Œ Ü샰Aø¶. ÜŠð®Šð†ì Üì‚般î  võ£bùŠð´ˆF‚ ªè£‡´ è£‚è º®ò£¶. Ƀ°‹«ð£¶ ï‹ võ£bùˆF™ Þ™ô£ñ«ô Ü샰ð¬õ â™ô£‹ èùM½‹ ñÁð®»‹  MN‚°‹ ªð£¿¶‹, ï‹ võ£bùI™ô£ñ«ô F¼ŠH õ‰¶M´A¡øù. ꣾ â¡ð¶ å¼õ¬èˆ É‚è‹î£¡. ÜŠ«ð£¶‹ ñù² Ü샰Aø¶. Ýù£™, ñÁ HøMJ™ «îè‹ õ‰î¾ì¡ Þ‰î ñù²‹ e‡´‹ ÜœO¼‰¶ «õ¬ô ªêŒò Ýó‹Hˆ¶ M´Aø¶. âù«õ, võ£bùñ£è ñù¬ú Üì‚Aù£«ô ܬî Üì‚Aò G¬ôJ™  ꣲõîñ£è ¬õˆF¼‚è º®»‹.
îVí£Í˜ˆF è£Kò‹ Þ™ô£ñ™ Þ¼‰î£½‹, º¿ Hó¬ë»ì¡ ÜŠð® Þ¼‚Aø£˜. àœÀ‚°œ è£Kò‹ Þ¼‰î£«ô«ò ªõOJ«ô Üõó£™ âˆî¬ù«ò£ è£Kò‹ ªêŒò º®Aø¶. ªõÁ«ñ à†è£˜‰F¼Aø îVí£Í˜ˆF Ýù‰îˆ ìõ‚ ȶ‹ Ý´Aø£˜. FK¹ó îì£è‹ ªêŒAø£˜. Hþ£ìù‹ ð‡μAø£˜. ð‚î˜èÀ‚° õó‹ ªè£´ˆ¶M†´ ᘠáó£èˆ Fó‡ì£´Aø£˜. àœ«÷ Üì‚èñ£è Þ¼‚Aø£˜. ªõOJ«ô ÈAø£˜. ïñ‚°‹ àœ«÷ Üì‚è‹ õ‰¶M†ì£™ ªõOJ«ô âˆî¬ù è£Kòº‹ ªêŒòô£‹. îVí£Í˜ˆF‚° «ï˜ âFó£è  Þ¼‚A«ø£‹. ñ ♫ô£¼‹ ðŸ«ø Þ™ô£ñ™ ꣉F»ì¡ Þ¼Šðî£è G¬ù‚è «õ‡´‹ â¡Á ªõOJ«ô «õû‹ «ð£´A«ø£‹. àœÀ‚°œ«÷ åò£ñ™ ê…êLˆ¶ Ý†ì‹ «ð£†´‚ ªè£‡«ìJ¼‚A«ø£‹. ºîL™ ªõO Üì‚è‹ à‡ì£™î£¡ ªè£…ê‹ ªè£…êñ£è àœ÷ì‚è‹ CˆF‚°‹.
Þîù£™î£¡, Þ‰FKò Mò£ð£óƒè¬÷‚ °¬øˆ¶‚ ªè£œ. ÆìˆF™ «êó£«î. àô°‚° ï™ô ªêŒõ¶ â¡ð¶ àœðì êèô è£Kòƒè¬÷»‹ Mô‚èŠ Hó£¬êŠð´. ðíˆ¬îŠ ð‚èˆF™ «ê˜‚裫î. 裆´‚°Š «ð£ ⡪ø™ô£‹ ªê£¡ù£˜èœ. ÞŠð® Þ¬î M´, ܬîM´ â¡Á ïñ‚° Þwìñ£ù¬î â™ô£‹ ¶ø‚è„ ªê£¡ù£™  «è†«ð£ñ£? ñ£†«ì£‹. Cˆî‹ ²ˆîñ£ù£™î£¡ Þ¬î„ ªêŒòŠ ð‚°õ‹ õ¼‹. Þîù£™î£¡ ºîL™ Cˆî‹ ²ˆîñ£õîŸè£è Þ¬î M´, ܬîM´ â¡Á ªê£™õ¬îMì º‚Aòñ£è Þ¬î„ ªêŒ, Ü¬î„ ªêŒ â¡Á ðôMîñ£ù è˜ñ£‚è¬÷ MFˆF¼‚Aø¶. å¼ è£KòˆF™ ß´ð´õ«î ïñ‚° Þò™ð£è, ²ð£õñ£è‚ ¬èõ¼Aø¶. âù«õ Þ‰î ñ£FK, ïñ‚°„ ªê£‰î M¼Š¹ ªõÁŠ¹ Þ™ô£ñ™ ê£vFó‹ ªê£™Aø è£Kòƒè¬÷ Ýó‹H‚A«ø£‹. ÞF½‹ Ýó‹ðˆF™ M¼Š¹ ªõÁŠ¹ î¬ôˆÉ‚èˆî£¡ ªêŒ»‹. Þ¼‰î£½‹ â´ˆî â´ŠH™ C‰¬î¬ò Üì‚Aˆ Fò£ù‹ ªêŒõ¬îMì, ã«î£ ªè£…êˆF™ ªè£…êñ£õ¶ M¼Š¹ ªõÁŠ¹è¬÷, ªê÷è˜ò ܪê÷èKòƒè¬÷Š ð£ó£ñ™ è˜ñ£‚è¬÷ ܸwì£ù‹ ªêŒò º®Aø¶.
ݬ껋 ¶«õûº‹ °¬øõ Cˆî‹ ²ˆîñ£Aø¶. ފ𮄠²ˆîñ£ù Hø°î£¡ ܶ 强èŠð†´ Fò£ùˆF™ ÜIö º®»‹. Þ‰î G¬ôJ™î£¡ â™ô£‚ è£Kòƒè¬÷»‹ ªêŒ¶M†´, 裆´‚°«ð£Œ Í‚¬èŠ H®ˆ¶‚ ªè£œ÷ º®»‹. Þî¡ º®M™ ï™ô Fò£ù‹ CˆFˆ¶ M†ì£™ ÜŠ¹ø‹ â™ô£«ñ ðóñ£ˆñ võÏð‹ â¡ø£AM´‹. Þ‰î G¬ôJ™ â¬îM†´‹ 宊«ð£Œ 裆®™ à†è£óŠ «õ‡®òF™¬ô. Gw¬ì â¡Á îQò£è 塬ø„ ªê£™L Í‚¬èŠ H®ˆ¶‚ ªè£‡´ à†è£ó «õ‡®ò¶I™¬ô. 裴, , ã裉î‹, Ã†ì‹ â™ô£‹ ðóñ£ˆñ£î£¡. è£Kò‹, Fò£ù‹ Þó‡´‹ ðóñ£ˆñ£î£¡. îVí£Í˜ˆF «ð£ô àœ÷ ñ£ø£î ꣉, ªõO«ò âˆî¬ù ªè£†ìº‹ Ü®‚èô£‹.
W¬îJ™ ðèõ£¡ ܘü§ùQì‹ võî˜ñˆ¬îŠ ð‡μ, Üî£õ¶, »ˆî è£Kò‹ ð‡μ â¡ø£˜. Üõ«ó â‰î‚ è£Kòˆ¬î»‹ ð‡í£î Fò£ù «ò£èˆ¬î»‹ ªê£¡ù£˜.
Fò£ùˆF¡ ♬ô GôˆF™ Hó‹ñ Gw¬ìJ™ êî£è£ôº‹ Þ¼‰î üùè˜ ºîô£ùõ˜èœ «ô£è «þñˆ¶‚è£è ⊫𣶠𣘈‹ è£Kò‹ ªêŒîî£è¾‹ ªê£¡ù£˜. Þªî¡ù, å¡Á‚ªè£¡Á ºóí£ â¡ø£™, Þ™ô«õ Þ™¬ô. å¡PL¼‰¶ Þ¡ªù£¡Á â¡Á Þ¬õ õ¼A¡øù. «ïó£è ñù¬ú Üì‚A ݈ñ£¬õ ܸú‰î£ù‹ ªêŒò®ò£î Ýó‹ð G¬ôJ™ è˜ñ£¸wì£ù‹. Üîù£™ Cˆî ²ˆF õ‰îH¡ è˜ñ‹ ªî£¬ô‰î Fò£ù‹, «ò£è‹, Þˆò£F, ÞF™ RˆFò£ùH¡ ⶾ«ñ ù ð£F‚裶 â¡ø G¬ôJ™ «ô£è «þñˆFŸè£è è˜ñ£ - àœ«÷ Üì‚A ªõO«ò ÈAø G¬ô. º®M«ô «ô£èªñ™ô£‹ ñ£¬ò, Þ¼‚Aø å«ó õv¶ Hó‹ñ‹î£¡.  Ü Þó‡ì£õî£è Þ™ô£ñ™ Hó‹ññ£è«õ Þ¼‚è «õ‡´‹ â¡ð¶î£¡ ÿðèõˆ ð£îóK¡ Cˆî£‰î‹. Üõ˜ ªðò¬ó ¬õˆ¶‚ ªè£‡®¼‚Aø ù£ ⊫𣶠𣘈‹ ðô FÂê£ù è£Kòƒèœ «õî è˜ñƒèœ, ̬ü, üð‹, ð«ó£ðè£óñ‹ Þ¶è¬÷«ò ªê£™L õ¼A«ø«ù â¡ø£™,  Þ¼‚Aø vFFJ™ Þƒ«èJ¼‰¶î£¡ Ýó‹H‚è «õ‡®J¼‚Aø¶. ÞŠð® Ýó‹Hˆî£™ Þ¶«õ ð®Šð®ò£è ܈¬õî «ñ£þˆF™ ªè£‡´M´‹.
ÿA¼wí ðóñ£ˆñ£¾‹, ê£þ£ˆ ï‹ ðèõˆð£î Ý„ê£Kò£À‹ õ°ˆ¶ˆ î‰î Aóñº‹ ޶. ºîL™ è˜ñ£, ÜŠ¹ø‹ àð£ú¬ù (ð‚F), º®M™ ë£ù‹. ÞŠð® AóñŠð® ªè£…ê‹ ªè£…êñ£è ï‹H‚¬è«ò£´ ð‚F«ò£´ º¡«ùPù£™, ÜPò ð‚°õ‹ õ¼Aø«ð£¶ ݈ñ Fò£ùˆF™ ß´ð†´ àœ÷ì‚è‹ CˆF‚°‹. Üî¡H¡ «ô£è êƒAóý‹ (àô°‚° ñ ªêŒõ¶) â¡ðîŸè£è âˆî¬ù ªõO‚ è£KòˆF½‹ ß´ðìô£‹. ðó£ê‚Fò£Aò ꣉F¬ò àœ÷ˆF™ ¬õˆ¶‚ ªè£‡´, àœ«÷ G¬ø‰F¼‚°‹ ê£‰îˆ¬î ªõOJ½‹ î¡Â¬ìò «ñ£ù võÏðˆF™ 裆®‚ªè£‡´ M÷ƒ°‹ îVí£Í˜ˆF¬ò,  Fù‰«î£Á‹ CP¶ vñKŠð«î ݈ñ Fò£ùˆFŸ° ܬöˆ¶„ ªê™½‹ ªðKò àð£ò‹. è˜ñ£¬õ â™ô£‹ M†´M†´ Fò£ù‹ ªêŒAø¶ å¼ ð‚è‹ Þ¼‚膴‹. è˜ñ£¾‹Ãì Fò£ùñ£è Þ¼‚Aø à„ê G¬ô»‹ å¼ ð‚è‹ Þ¼‚膴‹. Þ¬õ HŸð£´ ïñ‚° õó«õ‡®ò G¬ôèœ. Ýù£™ ÞŠ«ð£¶,  àìù®ò£è è˜ñ£ ªêŒAø«ð£¶Ãì Þ‰î Ýó‹ð F¬êJ«ô«ò HóF Fùº‹ ªè£…ê è£ô‹ è£KòI™ô£ñ™, M„ó£‰Fò£è, ꣉îñ£è Þ¼Šðî£è„ CP¶ Fò£ù‹ ªêŒòŠ ðöè«õ‡´‹. è˜ñ£, ð‚F (àð£ú¬ù), Fò£ù‹ (ë£ù‹) â™ô£‹ ºîL™ «ê˜‰¶ «ê˜‰¶ õó«õ‡´‹. Þªî™ô£«ñ å¡Á‚ ªè£¡Á M«ó£îI™¬ô. 塬øªò¡Á Þ†´ GóŠ¹õ¶î£¡ (complementary). è¬ìYJ™ 塪ø£¡ø£è ñŸøªî™ô£‹ àF˜‰¶ Fò£ù êñ£FJ™ ñ†´‹ GŸ°‹. ܉î êñ£FJ¡ G¬ùŠð£õ¶ ïñ‚° ÞŠ«ð£¶, Ýó‹ð è†ìˆF™ Þ¼‚è «õ‡´‹. ܶù ï‹ ôVò‹. Üîù£™ Ü¡ø¡Á‹ Cô þíñ£õ¶ ꣉îñ£è, «õ¬ôè¬÷ªò™ô£‹ M†´ Fò£ù‹ ÜŠHòC‚è «õ‡´‹.
Ýù£™, ÞîŸè£è, 'è˜ñ£¸wì£ùñ£õ¶'?. ÜFªô¡ù ú£˜ Þ¼‚Aø¶?. ªõÁ‹ ú§ð˜v®û¡ â¡Á ªê£™ô£ñ™ - K„²õ™ (ê샰) â™ô£‹ eQƒªôv (ܘˆîI™ô£î¶) â¡Á ªê£™ô£ñ™ - G¬øò ܸwì£ùƒè¬÷„ ªêŒ¶ ªè£‡«ìJ¼Š«ð£‹. Þîù£™ ï‹ Cˆîñô‹ «ð£èŠ «ð£èˆî£¡ àœ«÷J¼‚Aø võò…«ê£F ܸðõˆF™ ªîKò Ýó‹H‚°‹.